Frequently asked questions about translation services

Legalization of Diploma Supplement to the Certificate of Professional Qualification

This document belongs to Group II documents.

Document issued in Bulgaria

1. Requirements for the format of the document

1.1. Original document on a Ministry of Education and Science (MES) form with an outgoing number and date; signature and seal of the issuing institution accredited by the MES (see question “Which higher education institutions are accredited by the MES?”); the Bulgarian grading system must be described.

1.2. The document can be legalized in original form or as a certified copy (the original must be attached for reference).

1.3. In cases where the holder has completed higher education, the diploma must also be attached for reference.

2. Steps for legalization of the document and fees

2.1. Company fee for translation of the document.
2.2. State fee for the National Center for Information and Documentation.
2.3. Company fee for submitting the document to the National Center for Information and Documentation.
2.4. State fee for the “Consular Relations” Directorate at the Ministry of Foreign Affairs.
2.5. Company fee for submitting the document to the “Consular Relations” Directorate at the Ministry of Foreign Affairs.

Deadline for executing the order:

Translation:
Standard order – 48 hours
Quick order – 24 hours
Express order – within the same day

National Center for Information and Documentation:
Standard order – 6 business days
Quick order – 3 business days
Express order – 2 business days

“Consular Relations” Directorate at the Ministry of Foreign Affairs:
Standard order – 4 business days
Quick order – 2 business days
Express order – 1 business day

Document issued by a foreign country

1. Requirements for the format of the document

1.1. With an Apostille from countries that are members of the Hague Convention (see question “Which countries are members of the Hague Convention?”).
1.2. In cases where the document originates from a country that is not a member of the Hague Convention and has no bilateral agreement, it must be issued as an original bearing a wet seal from the Ministry of Foreign Affairs of the respective country and the stamp of the Embassy of Bulgaria in that country.
1.3. For North Macedonia, Romania, Russia, and other countries with which Bulgaria has bilateral agreements, the document can be legalized without an Apostille (see question “List of countries with which Bulgaria has signed a bilateral agreement”).

2. Steps for legalization of the document and fees

2.1. Company fee for translation of the document.
2.2. State fee for the notary.
2.3. Company fee for the notary.

Deadline for executing the order:

Translation:
Standard order – 48 hours
Quick order – 24 hours
Express order – within the same day

Notary:
Standard order – 2 business days
Express order – 1 business day


Legalization of Medical Examination

This document belongs to group IV documents. Document issued in Bulgaria 1. Requirements for formatting the document 1.1. Certified transcript (copy) prepared by a notary. 2. ...

Centralized Information System

La Fit Trans introduced a unique for the territory of the Republic of Bulgaria specialized centralized information system, specially developed for the needs of the company. The system contains the ...

Legalization of the Statement of Changes in Equity

This document belongs to Group III documents. Document issued in Bulgaria Requirements for the format of the document 1.1. A certified copy from a notary or the original document with ...

How do I receive online translated and legalized documents from an online order?

The translated and the legalized document can be downloaded in pdf format from my.lafit-trans.com. In order to do this, you need to be logged into the platform with your login details and open ...

Which municipal documents must be issued as DUBLICATES and which as ORIGINALS for legalization?

Originals: - Certificate of identity; - Certificate of marital status and family members; - Certificate of relationship; - Certificate of marital status; - Certificate of civil marriage to a ...

Legalization of an Extract Copy from a Work Record Book

This document belongs to Group III documents. Document issued in Bulgaria Requirements for the format of the document 1.1. Certified copy from a notary or original with notarized signature ...

Legalization of Job Description

This document belongs to group III documents. Documents issued in Bulgaria. 1. Requirements for the formatting of the document 1.1. A certified copy taken by a notary public. 2. Steps ...

Can I get discounts on the final price for translations or legalization?

La Fit Trans offers its corporate clients personalized services according to their needs. To get your personalized service, please contact the Customer Service Center at La Fit Trans' head ...

Consecutive VS Simulaneous Interpretation

Main differences that can be distinguished between consecutive and simultaneous interpretation: 1. Interpretation mode Consecutive interpretation - interpreting after a complete ...

Translation and legalization

Bulgarian documents to be used in a foreign country must be translated into the official language of the country, the translation must be certified and the document must be legalized (Apostille). ...

Legalization of Personal ID Card (Bulgarian Red Cross)

This document belongs to group III documents. Document issued in Bulgaria. 1. Requirements for formatting the document. 1.1. Certified copy taken by a notary. 2. Steps for Document ...

Which documents belong to group I?

Group I documents include: - Certificate of civil marriage; - Certificate of identity of names; - Certificate of marital status and family members; - Birth certificate; - Relationship ...

Translation of documents

Translations from and into more than 50 languages from certified (sworn) translators by the Directorate "Consular Affairs" to the Ministry of Foreign Affairs.

Legalization of documents

Preparation of documents for legalization and certification, as well as their their filing in various state administrations and embassies.

Interpreting

Interpreters for simultaneous and consecutive translation. Accompanying and performing the formalities relating to executing transactions before a notary public. Providing equipment for simultaneous translation.

Specialized translations

Translation of documents with technical, medical, legal, financial etc. terminology by specialized translators.

Online translations

Online translations through a specialized centralized information system and client profile.

Certified Translations

Certification of translations of official and private (unofficial) documents and other papers.

Do you need translation and legalization of documents?

You can request an order for translation and legalization of documents at our headquarters, at an office from the office network or through our online platform

Contact us

You are looking for hosting services for your web site?

10% discount promo code for hosting services - gift from La Fit Trans. Use code LAFIT-TRANS during registration!