Certified translations
La Fit Trans carries out certification of translations of official and private (unofficial) documents and other papers.Before the translation can be certified, it is prepared as an official translation:
- After the final editing, the declaring data of the translator that has executed the translation, are added;
- The translation is placed on the company's certified letterhead;
- It it stamped and signed on each page.
Depending on the direction of the translation, from or into Bulgarian, the certification of the translation is carried out in the following manner:
- From Bulgarian into foreign language - after preparing the translation as an official translation, it is submitted for certification to the Directorate "Consular Affairs" to the MFA;
- From foreign into Bulgarian language - after preparing the translation as an official translation, it is certified in person by the translator that has executed the translation before a Notary Public;
- From foreign into foreign language - after prepaing the translation from foreign into Bulgarian language, it is certified before a Notary Public, after which the translation into the other foreign laguage is prepared and certified at the Directorate "Consular Affairs" to the MFA (the translation into Bulgarian language is compulsory for the final certification of the translation)
La Fit Trans is an agency for translation and legalization with years of experiance in offering specialised services. The company is certified according to quality management standards EN ISO 9001:2015 and ISO 17100:2015-05.
Find out more
We offer translation of documents, certified and official translations, legalization of documents, certification of documents, online translations and legalization of documents, specialized translations, interpretation etc.
Find out more
We have a network of offices for the translation and legalization of documents. You can request the translation and legalization of your documents in any office of the network or online through the client platform.
Find an office
Translation of documents
Translations from and into more than 50 languages from certified (sworn) translators by the Directorate "Consular Affairs" to the Ministry of Foreign Affairs.
Legalization of documents
Preparation of documents for legalization and certification, as well as their their filing in various state administrations and embassies.
Interpreting
Interpreters for simultaneous and consecutive translation. Accompanying and performing the formalities relating to executing transactions before a notary public. Providing equipment for simultaneous translation.
Specialized translations
Translation of documents with technical, medical, legal, financial etc. terminology by specialized translators.
Online translations
Online translations through a specialized centralized information system and client profile.
Certified Translations
Certification of translations of official and private (unofficial) documents and other papers.
FAQ
Information & FAQ related to the translation and legalization of documents
How do I receive online translated and legalized documents from an online order?
The translated and the legalized document can be downloaded in pdf format from my.lafit-trans.com. In order to do this, you need to be logged into the platform with your login details and open ...
Which municipal documents must be issued as DUBLICATES and which as ORIGINALS for legalization?
Originals: - Certificate of identity; - Certificate of marital status and family members; - Certificate of relationship; - Certificate of marital status; - Certificate of civil marriage to a ...
What type of legalization must a document issued by a foreign country carry?
In order for a document issued by a foreign country to be valid in the Republic of Bulgaria, it must be legalized according to the requirements for legalization, which may differ depending on the ...
What is official translation?
An official translation is a translation that is printed on the certified company letterhead with the La Fit Trans seal, signed by the certified (sworn) translator who has performed the translation ...
What are the advantages of La Fit Trans being an intermediary for attestations and legalizations?
Each employee of La Fit Trans receives training on the specifics and requirements of document attestation and legalization. They learn about the specific features of issuing and legalizing documents ...
How many levels of review are performed on the translated documents?
Prior to submission, the completed translation goes through several levels of review and editing, i.e.: - Translator - after reviewing the document to be translated, the operator selects the ...
Which educational documents for pre-school, school and vocational education can be submitted through the e-apostille program?
Educational documents for pre-school, school and vocational education and training that can be submitted through the electronic apostille platform are: - Diploma for Secondary education issued ...
How can I receive translation or legalization services?
La Fit Trans offers several options for receiving the services provided by the company, namely: - at the company's office; - on-line; - by ...
How is one translation page calculated?
One translation page contains 1800 characters including spaces (1500 characters without spaces). The total number of characters of the completed translation can be checked in word - Word Count - ...
Which countries are members of the Hague Convention Abolishing the Requirement of Legalisation for Foreign Public Documents?
MEMBER COUNTRIES OF THE CONVENTION ON THE ABOLITION THE REQUIREMENT OF LEGALIZATION FOR FOREIGN PUBLIC ACTS /signed at The Hague on 5 October 1961/ A Albania Andorra Antigua and ...
How do I place an order for translation and legalisation of documents?
To place an online order for document translation you need to register at https://my.lafit-trans.com/registration or log in with your login details if you have a registration. By selecting the ...
Which documents belong to group III?
Group III documents include: - Decision; - Declaration; - Power of Attorney; - Service note; - Company accounting documents; - Memorandum of incorporation of a company; - ...