
Office network for translation services
La Fit Trans provides services for translations and interpretations, certifications and legalization of documents through an office network on the territory of the Republic of Bulgaria.
In any of the offices, you can request the following translation services:- Translations - official, certified and unofficial (without certifications) translations;
- Specialized translations - including additional text processing and graphic design, translations in specialized softwares etc.;
- Interpretations - consecutive, simultaneous, accompanying, before notary public etc.;
- Legalization and certifications of documents - in all state administrations and embassies on the country's territory.
Offices for translation and legalization of documents - Rudozem
Rudozem
България, Рудозем
ул. Васил Левскив № 17
+359899684777
rudz.bulgaria (at) lafit-trans.com
Worktime
Понеделник – Петък: 09:00 – 18:00
Събота: 10:00 - 15:00
Give us a call
Translation of documents
Translations from and into more than 50 languages from certified (sworn) translators by the Directorate "Consular Affairs" to the Ministry of Foreign Affairs.
Legalization of documents
Preparation of documents for legalization and certification, as well as their their filing in various state administrations and embassies.
Interpreting
Interpreters for simultaneous and consecutive translation. Accompanying and performing the formalities relating to executing transactions before a notary public. Providing equipment for simultaneous translation.
Specialized translations
Translation of documents with technical, medical, legal, financial etc. terminology by specialized translators.
Online translations
Online translations through a specialized centralized information system and client profile.
Certified Translations
Certification of translations of official and private (unofficial) documents and other papers.
FAQ
Information & FAQ related to the translation and legalization of documents
Secure online payment options
Online payments can be made in one of the following ways: - by card through a Virtual POS with the option to pay via a direct link; - via Revolut by following this link: revolut.me/lafittrans; - ...
What does the Hague Convention on Abolishing the Requirement of Legalization for Foreign Public Documents state?
CONVENTION ABOLISHING THE REQUIREMENT OF LEGALISATION FOR FOREIGN PUBLIC DOCUMENTS (Concluded 5 October 1961) The States signatory to the present Convention, Desiring to abolish the ...
Centralized Information System
La Fit Trans introduced a unique for the territory of the Republic of Bulgaria specialized centralized information system, specially developed for the needs of the company. The system contains the ...
What is a certified translation?
Certified translations from Bulgarian into a foreign language are translations made by a sworn translator and certified by the Consular Relations Directorate of the Ministry of Foreign Affairs. ...
Legalization of Address Registration
This document belongs to group I. (*When the document is to be served before a country which is not a member of the Hague Convention, nor has a bilateral agreement with Bulgaria (e.g. Canada), see ...
Which countries are members of the Hague Convention Abolishing the Requirement of Legalisation for Foreign Public Documents?
MEMBER COUNTRIES OF THE CONVENTION ON THE ABOLITION THE REQUIREMENT OF LEGALIZATION FOR FOREIGN PUBLIC ACTS /signed at The Hague on 5 October 1961/ A Albania Andorra Antigua and ...
Legalization of Personal ID Card (Bulgarian Red Cross)
This document belongs to group III documents. Document issued in Bulgaria. 1. Requirements for formatting the document. 1.1. Certified copy taken by a notary. 2. Steps for Document ...
What is the legalization of documents?
Legalization of documents is the certification of the authenticity and veracity of the document, by means of prior certification by state administrations and an apostille, which, depending on the ...
Which documents belong to group III?
Group III documents include: - Decision; - Declaration; - Power of Attorney; - Service note; - Company accounting documents; - Memorandum of incorporation of a company; - ...
What are the advantages of La Fit Trans being an intermediary for attestations and legalizations?
Each employee of La Fit Trans receives training on the specifics and requirements of document attestation and legalization. They learn about the specific features of issuing and legalizing documents ...
How far in advance should I call to request interpretation?
The earlier the better. Interpretations with specific terminology, often requiring longer time span, need to be requested at least a few days in advance. Here, consecutive or simultaneous ...
Do we carry out bilingual translations?
La Fit Trans can prepare your translations bilingually, both in Bulgarian and a foreign language and in a foreign language and another foreign language. Bilingual translations can be prepared as ...