Frequently asked questions about translation services

Which Bulgarian institutions can affix an Apostille?

The administrations that can affix the Apostille in the Republic of Bulgaria are the Consular Relations Directorate of the Ministry of Foreign Affairs, the regional administrations in the Republic of Bulgaria, NACID and the Ministry of Justice.

Before the Apostille is affixed, an additional certification of the document might be necessary prior to legalisation. Once all the necessary certifications have been affixed, the document should next be translated, edited and formatted according to the requirements for the preparation of an official translation and certified by the Consular Relations Directorate of the Ministry of Foreign Affairs.

After obtaining all the necessary certification, the document can be used and is fully valid before all institutions of the respective country.

La Fit Trans prepares and submits documents to all embassies and state administrations in the country.


Which documents belong to group I?

Group I documents include: - Certificate of civil marriage; - Certificate of identity of names; - Certificate of marital status and family members; - Birth certificate; - Relationship ...

Which documents can be legalized in the Ministry of Justice?

The Ministry of Justice of the Republic of Bulgaria legalizes documents with an Apostille (APOSTILLE) that are to be used abroad, such as Certificates of Criminal Record, Power of Attorney, ...

What is the legalization of documents?

Legalization of documents and other papers is necessary when using a document issued by one country in another foreign country. The legalization of documents certifies the authenticity and ...

Legalization of a Protocol for Medical Treatment Abroad

This document belongs to Group IV documents. Document issued in Bulgaria 1. Requirements for the format of the document 1.1. Certified copy issued by a notary. 2. Steps for legalization ...

How do I place an online order for document translation?

To place an online order for document translation you need to register at https://my.lafit-trans.com/registration or log in with your login details if you have a registration. By selecting the ...

Which documents belong to group II?

Group II documents include: - Secondary education diploma; - Higher education diploma and its supplement; - Certificate of specialization; - Academic transcript; - Certificate of ...

Levels of processing an order for translation and/or legalization

When initiating the processing of a submitted order for translation and/or legalization, a La Fit Trans Central Office operator follows clearly defined rules and established practices that cover the ...

Translation and legalization

Bulgarian documents to be used in a foreign country must be translated into the official language of the country, the translation must be certified and the document must be legalized (Apostille). ...

Translator from Spanish to Bulgarian

According to Article 21a, Paragraph 2 of the Regulations on Legalizations, Certifications, and Translations of Documents, a translator must be sworn to the Ministry of Foreign Affairs to perform an ...

Legalization of Diploma Supplement to the Certificate of Professional Qualification

This document belongs to Group II documents. Document issued in Bulgaria 1. Requirements for the format of the document 1.1. Original document on a Ministry of Education and Science (MES) ...

Legalization of Discharge Summary (Epicrisis)

This document belongs to group IV documents. Document issued in Bulgaria 1. Requirements for the formatting the document. 1.1. A certified copy by a notary public. 2. Steps for Document ...

Translation of documents

Translations from and into more than 50 languages from certified (sworn) translators by the Directorate "Consular Affairs" to the Ministry of Foreign Affairs.

Legalization of documents

Preparation of documents for legalization and certification, as well as their their filing in various state administrations and embassies.

Interpreting

Interpreters for simultaneous and consecutive translation. Accompanying and performing the formalities relating to executing transactions before a notary public. Providing equipment for simultaneous translation.

Specialized translations

Translation of documents with technical, medical, legal, financial etc. terminology by specialized translators.

Online translations

Online translations through a specialized centralized information system and client profile.

Certified Translations

Certification of translations of official and private (unofficial) documents and other papers.

Do you need translation and legalization of documents?

You can request an order for translation and legalization of documents at our headquarters, at an office from the office network or through our online platform

Contact us

You are looking for hosting services for your web site?

10% discount promo code for hosting services - gift from La Fit Trans. Use code LAFIT-TRANS during registration!