Заверен превод

Официален превод за институции, фирми и организации

Заверен превод може да бъде необходим, когато документ трябва да се представи официално пред институция, университет, фирма, банка или чуждестранна организация. Изискванията зависят от вида документ и приемащата страна.

Ла Фит Транс извършва превод на документи и може да насочи клиента дали са необходими допълнително апостил или легализация.

Кога е нужен заверен превод?

Заверен превод най-често е нужен при документи за администрация, образование, работа, бизнес, банкови процедури, семейни процедури или използване в чужбина.

Преди възлагане е препоръчително да се уточни дали приемащата институция има конкретни изисквания към заверката и формата на превода.

Какво включва завереният превод?

Услугата включва превод на документа, оформление и подготовка според целта на използване. При необходимост може да се съчетае с апостил, легализация или друга процедура.

Завереният превод не заменя автоматично всички други изисквания; те зависят от държавата и институцията.

Как протича процесът?

Първо се преглежда документът и се уточняват езикът, срокът, целта на използване и дали е нужна допълнителна заверка. След потвърждение документът се превежда и оформя.

Ако е необходим оригинал или заверено копие, екипът ще Ви насочи как да го предоставите.

Документи за заверен превод

Често се заявяват заверени преводи на актове, удостоверения, дипломи, пълномощни, декларации, фирмени документи, медицински документи, банкови справки и договори.

Разгледайте и страниците по вид документ.

Цени и срокове

Цената и срокът зависят от езика, обема, специализираната терминология, четимостта и нуждата от допълнително оформление. За ориентир вижте Цени за преводи.

При сложни или обемни документи срокът се определя след преглед.

Онлайн поръчка

Подайте документа онлайн, за да бъде прегледан и да се уточнят необходимите услуги, срок и цена. След потвърждение услугите се регистрират, издава се проформа фактура и поръчката може да бъде изпълнена според конкретния случай.

Когато за процедурата е необходим оригинал, може да се организира куриерско получаване и връщане на готовите документи.

Свързани услуги

Завереният превод често е свързан с превод на документи, легализация, апостил и онлайн поръчка.

Защо да изберете Ла Фит Транс?

Ла Фит Транс работи с организиран процес за приемане, превод, проверка и оформление на документи. Клиентът получава насоки според документа и целта на използване.

Тъй като изискванията се различават, при специфични случаи е препоръчително те да бъдат потвърдени с приемащата институция.

Често задавани въпроси

Какво е заверен превод?

Заверен превод е превод, оформен за официално представяне според приложимите изисквания и начина, по който трябва да бъде използван документът.

Кога се изисква заверен превод?

Заверен превод може да се изисква пред институции, университети, фирми, банки, съдебни или чуждестранни организации.

Завереният превод достатъчен ли е за чужбина?

Понякога е достатъчен, но в други случаи може да се изисква апостил, легализация или допълнителна заверка.

Може ли заверен превод да се заяви онлайн?

В много случаи може да се изпрати копие онлайн за оценка, но при някои процедури може да е необходим оригинал или заверено копие.

От какво зависи цената?

Цената зависи от езика, обема, срока, терминологията и необходимото оформление или допълнителна процедура.

Какво трябва да уточня предварително?

Добре е да уточните пред коя институция ще се използва документът и дали тя изисква конкретен формат, заверка, апостил или легализация.

Заявете заверен превод

Изпратете запитване онлайн или се свържете с екипа, за да уточните услугата, срока и необходимите документи.