News about translation offices La Fit Trans

Ruse - Druzhba

La Fit Trans has opened a new office for translation and legalization services in the town of Ruse.

The office address is: 3 Druzhba residential complex, 18a Stoyan Mihaylovski str., town of Ruse,
tel. +359884089323

La Fit Trans is an agency for translation and legalization with years of experiance in offering specialised services. The company is certified according to quality management standard ISO 17100:2015-05.
Find out more

We offer translation of documents, certified and official translations, legalization of documents, certification of documents, online translations and legalization of documents, specialized translations, interpretation etc.
Find out more

We have a network of offices for the translation and legalization of documents. You can request the translation and legalization of your documents in any office of the network or online through the client platform.
Find an office

Translation of documents

Translations from and into more than 50 languages from certified (sworn) translators by the Directorate "Consular Affairs" to the Ministry of Foreign Affairs.

Legalization of documents

Preparation of documents for legalization and certification, as well as their their filing in various state administrations and embassies.

Interpreting

Interpreters for simultaneous and consecutive translation. Accompanying and performing the formalities relating to executing transactions before a notary public. Providing equipment for simultaneous translation.

Specialized translations

Translation of documents with technical, medical, legal, financial etc. terminology by specialized translators.

Online translations

Online translations through a specialized centralized information system and client profile.

Certified Translations

Certification of translations of official and private (unofficial) documents and other papers.

Do you need translation and legalization of documents?

You can request an order for translation and legalization of documents at our headquarters, at an office from the office network or through our online platform

Contact us

FAQ

Information & FAQ related to the translation and legalization of documents

What are the advantages of La Fit Trans being an intermediary for attestations and legalizations?

Each employee of La Fit Trans receives training on the specifics and requirements of document attestation and legalization. They learn about the specific features of issuing and legalizing documents ...

What is an Arabic page in the passports?

Every foreigner wishing to visit Libya, in addition to an entry visa, should have the basic details of their passport translated into Arabic, which is to be written on a blank page in the passport. ...

Legalisation of Statement of Claim (Ministry of Justice)

This document belongs to group III or IV documents (depending on the terminology). Document issued in Bulgaria 1. Requirements for formatting of the document. 1.1. Original with notarized ...

What is a certified translation?

Certified translations from Bulgarian into a foreign language are translations made by a sworn translator and certified by the Consular Relations Directorate of the Ministry of Foreign Affairs. ...

Web site hosting on the Internet

Web hosting is a service that allows individuals or organizations to publish a web page on the Internet. A web hosting service is provided by web hosting companies that build the necessary ...

Consecutive Interpretation

Consecutive interpreting is a type of interpretation that involves pauses while the interpreter waits for the speaker to finish, i.e. the speaker delivers a speech during which the interpreter takes ...

Which documents belong to group IV?

Group IV documents include documents containing specialized terminology in various fields, such as: - Legal and juridical texts; - Medical texts; - Technical texts; - Financial texts; ...

Grouping documents for translation by specific groups

La Fit Trans groups documents for translation according to their terminological complexity as follows: - First group of documents (template documents); - Second group of documents (educational ...

How far in advance should I call to request interpretation?

The earlier the better. Interpretations with specific terminology, often requiring longer time span, need to be requested at least a few days in advance. Here, consecutive or simultaneous ...

What does the Hague Convention on Abolishing the Requirement of Legalization for Foreign Public Documents state?

CONVENTION ABOLISHING THE REQUIREMENT OF LEGALISATION FOR FOREIGN PUBLIC DOCUMENTS (Concluded 5 October 1961) The States signatory to the present Convention, Desiring to abolish the ...

Legalization of Diploma Supplement to the Certificate of Professional Qualification

This document belongs to Group II documents. Document issued in Bulgaria 1. Requirements for the format of the document 1.1. Original document on a Ministry of Education and Science (MES) ...

How do I place an order for translation and legalisation of documents?

To place an online order for document translation you need to register at https://my.lafit-trans.com/registration or log in with your login details if you have a registration. By selecting the ...

You are looking for hosting services for your web site?

10% discount promo code for hosting services - gift from La Fit Trans. Use code LAFIT-TRANS during registration!