Офис Велико Търново
От днес услугите на Ла Фит Транс може да намерите във Велико Търново на адрес ул. Никола Габровски №24.
От днес услугите на Ла Фит Транс може да намерите във Велико Търново на адрес ул. Никола Габровски №24.
Ла Фит Транс е агенция за превод и легализация с дългогодишен опит в предлагането на специализирани услуги. Компанията е сертифицирана по стандарт за управление на процесите по писмен превод ISO 17100:2015-05.
Научете повече
Предлагаме превод на документи, заверени и официални писмени преводи, легализация на документи, заверка на документи, онлайн преводи и легализация на документи, специализирани преводи, устни преводи и др.
Научете повече
Разполагаме с франчайз мрежа от офиси за преводи и легализация на документи. Може да заявите услуги по превод и легализация на документи във всеки един от офисите ни или онлайн през клиентска платформа.
Намерете офис
Писмени преводи от и на над 50 езика от сертифицирани (заклети) преводачи от Дирекция "Консулски отношения" към МВнР.
Подготовка на документи за легализация и заверка, както и внасянето им в различните държавни администрации и посолства.
Преводачи за симултанен и консекутивен превод. Придружаване и изповядване на сделки пред нотариус. Осигуряване на техника за симултанен превод.
Превод на документи с техническа, медицинска, юридическа, финансова и др. терминология от специализирани преводачи.
Онлайн преводи през специализирана централизирана информационна система и клиентски профил.
Заверки на писмени преводи на официални и частни (неофициални) документи и други книжа.
Информация и често задавани въпроси относно превод и легализация на документи
Съгласно чл. 21а, ал. 2 от Правилника за легализациите, заверките и преводите на документи и други книжа, за да може един преводач да извърши официален и/или заверен превод от испански на български ...
Този документ е от III група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Препис от нотариус или оригинал с нотариална заверка на подписите на ...
Този документ е от III група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Оригинал със заверка на подписа пред нотариус. 2. Стъпки за ...
Превод на ухо (Chuchotage - Шушутаж) е устен превод в момента на говорене на до две лица, т.е. преводачът превежда едновременно с изказването на говорещия. Особеното при превода на ухо е че ...
Легализация на документи и други книжа е необходима при използването на документ, издаден от една държава, в друга чужда държава. Чрез легализацията на документи се удостоверява автентичността и ...
Този документ е от II група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Оригинал на бланка на АВ с изходящ номер и дата; подпис и печат на ...
Този документ е от III или IV група документи (в зависимост от използванта терминология). Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Оригинал или препис ...
Какво е апостил? Апостилът (Apostille) е удостоверение с печат/щампа, което удостоверява истиността на положения подпис на лицето, подписало документа; качеството, в което е действало лицето; и ...
Документи, издадени в Република България, които следва да послужат пред институции в Португалия трябва да бъдат легализирани и преведени на португалски език, като преводът се заверява от Посолството ...
Този документ е от II група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Оригинал с мокър печат и подпис на длъжностно лице на Агенция по ...
Този документ е от II група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Оригинал с изходящ номер и дата; печат и подпис на издаващата Регионална ...
Този документ е от III група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Снет препис от нотариус или оригинал с нотариална заверка на подписите ...