Новини за преводачески офиси Ла Фит Транс

Офис Герман

Услугите на Ла Фит Транс вече се предлагат в Герман.

Адресът е: Герман, ул. Патриарх Герман №111.

Ла Фит Транс е мрежа от офиси за преводи и легализация на документи. Компанията е сертифицирана по стандарти за управление на качеството EN ISO 9001:2015 и ISO 17100:2015-05.
Научете повече

Предлагаме писмени преводи, легализация на документи, онлайн преводи, специализирани преводи, устни преводи и др. Поръчки могат да се подават в централен офис, в офис от мрежата или през онлайн платформата ни.
Научете повече

Разполагаме с офис мрежа за преводи и легализация на документи. Във всеки офис може да заявите превод и/или легализация на Вашите документи.
Намерете офис

Превод на документи

Писмен официален превод от и на над 50 езика от сертифицирани (заклети) преводачи от Дирекция "Консулски отношения" на МВнР.

Легализация на документи

Подготовка на документи за легализация и заверка, както и внасянето им в различните държавни администрации и посолства.

Устни преводи

Преводачи за симултанен и консекутивен превод. Придружаване и изповядване на сделки пред нотариус. Осигуряване на техника за симултанен превод.

Специализирани преводи

Превод на документи с техническа, медицинска, юридическа, финансова и др. терминология от специализирани преводачи.

Онлайн преводи

Онлайн преводи през специализирана централизирана информационна система и клиентски профил.

Франчайзинг

Обслужване през франчайзинг мрежа от офиси на територията на Република България.

Имате нужда от преводи и легализация на документи?

Може да заявите поръчка за превод и легализация на документи в централния ни офис, в офис от нашата мрежа или през онлайн платформата ни

Свържете се с нас

Въпроси

Информация и често задавани въпроси относно превод и легализация на документи

Кои български институции поставят апостил?

Администрациите, които поставят Апостил (Apostille) в Република България са Дирекция "Консулски отношения" на МВнР, областните администрации в Република България, НАЦИД и Министерство на ...

Легализация на Свидетелство за църковен брак

Този документ е от I група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Оригинал с мокър печат и подпис от облатсната Света митрополия или препис ...

Каква информация трябва да предоставя, при необходимост от устен превод?

При запитване за устен превод, е необходима следната информация: 1. От/на какъв език ще бъде превода? 2. На каква тематика ще е превода? 3. Можете ли да осигурите материали, свързани с ...

Легализация на Удостоверение за притежание на личен документ, превозно средство и др.

Този документ е от II група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. На бланка на издаващата Областна дирекция с изходящ номер и дата; да е ...

Легализация на Удостоверение за вписване в регистъра на населението

Този документ е от I група документи. (*Когато документът следва да послужи пред държава, която не е членка в Хагската конвенция и няма двустранни отношения с България (напр. Канада), вж. въпрос ...

Легализация на Фирмен баланс

Този документ е от III или IV група документи (в зависимост от използванта терминология). Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Снет препис от ...

Легализация на Референция за салдо по сметки на физически или юридически лица

Този документ е от III група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Оригинал с изходящ номер и дата; два подписа и мокър печат на ...

Внедрена система за управление на качеството

Ла Фит Транс внедри ефективна система за управление на качеството по стандарт EN ISO 9001:2015 с обхват на сертификата "Предоставяне на писмени и устни преводачески услуги на частния и публичния ...

Какво представлява „арабска” страница в паспортите?

Всеки чужденец, който желае да посети Либия, освен входна виза, следва да има преведени на арабски език основните данни от паспорта си, които се нанасят на празна страница в паспорта, това е т.н. ...

Легализация на Командировъчна заповед

Този документ е от III група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Снет препис от нотариус или оригинал с нотариална заверка на подписите ...

Може ли да се извършват двуезични писмени преводи?

Ла Фит Транс може да подготви писмените Ви преводите двуезично, както и български и чужд език, така и чужд и друг чужд език. Двуезичните писмени преводи могат да се подготвят като официални ...

Колко по-рано трябва да се обадя, за да заявя устен превод?

Колкото по-рано, толкова по-добре. Желателно е запитването да бъде направено поне седмица по-рано, за да се осигури възможно най-добрия преводач и той да има време да се подготви по тематиката на ...