News about translation offices La Fit Trans

Office Pernik

La Fit Trans has opened a new office in the town of Pernik.

The office address is: 6, Shesti Mai str., Tvardi Livadi r.c., town of Pernik,
tel. +359898363677

La Fit Trans is an agency for translation and legalization with years of experiance in offering specialised services. The company is certified according to quality management standard ISO 17100:2015-05.
Find out more

We offer translation of documents, certified and official translations, legalization of documents, certification of documents, online translations and legalization of documents, specialized translations, interpretation etc.
Find out more

We have a network of offices for the translation and legalization of documents. You can request the translation and legalization of your documents in any office of the network or online through the client platform.
Find an office

Translation of documents

Translations from and into more than 50 languages from certified (sworn) translators by the Directorate "Consular Affairs" to the Ministry of Foreign Affairs.

Legalization of documents

Preparation of documents for legalization and certification, as well as their their filing in various state administrations and embassies.

Interpreting

Interpreters for simultaneous and consecutive translation. Accompanying and performing the formalities relating to executing transactions before a notary public. Providing equipment for simultaneous translation.

Specialized translations

Translation of documents with technical, medical, legal, financial etc. terminology by specialized translators.

Online translations

Online translations through a specialized centralized information system and client profile.

Certified Translations

Certification of translations of official and private (unofficial) documents and other papers.

Do you need translation and legalization of documents?

You can request an order for translation and legalization of documents at our headquarters, at an office from the office network or through our online platform

Contact us

FAQ

Information & FAQ related to the translation and legalization of documents

Legalization of Immunisation Passport

This document belongs to group III documents. Document issued in Bulgaria 1. Requirements for formatting the document 1.1. Certified copy by a notary public. 2. Steps for Document ...

Legalization of Health Certificate (Model BFSA No. 35)

This document belongs to group III documents. Document issued in Bulgaria. 1. Requirement for formatting the document. 1.1. Original with reference number, signature, and stamp from the ...

Types of interpretation

Interpreting is divided into the following types: - Consecutive interpreting - interpreting with waiting, i.e. the interpreter interprets after the speaker has delivered the speech; - Simultaneous ...

How can I receive translation or legalization services?

La Fit Trans offers several options for receiving the services provided by the company, namely: - at the company's office; - on-line; - by ...

Translator from Spanish to Bulgarian

According to Article 21a, Paragraph 2 of the Regulations on Legalizations, Certifications, and Translations of Documents, a translator must be sworn to the Ministry of Foreign Affairs to perform an ...

Translation from Spanish to Bulgarian

The Spanish Language – When Words Dance Like Flamenco The Spanish language is more than a means of communication – it is rhythm, temperament, and soul. It is fuego. Spoken in over 20 countries, ...

What is an Arabic page in the passports?

Every foreigner wishing to visit Libya, in addition to an entry visa, should have the basic details of their passport translated into Arabic, which is to be written on a blank page in the passport. ...

Legalization of Medical Examination

This document belongs to group IV documents. Document issued in Bulgaria 1. Requirements for formatting the document 1.1. Certified transcript (copy) prepared by a notary. 2. ...

Legalization of Contract

This documents belongs to group III documents. Documents issued in Bulgaria. 1. Requirements for formatting the document 1.1. A certified copy taken by a notary public or the original ...

Legalization of Job Description

This document belongs to group III documents. Documents issued in Bulgaria. 1. Requirements for the formatting of the document 1.1. A certified copy taken by a notary public. 2. Steps ...

Consecutive VS Simulaneous Interpretation

Main differences that can be distinguished between consecutive and simultaneous interpretation: 1. Interpretation mode Consecutive interpretation - interpreting after a complete ...

How long does the standard order take?

The deadline for the standard order for translation is within 2 business hours of placing and pre-paying the ...

You are looking for hosting services for your web site?

10% discount promo code for hosting services - gift from La Fit Trans. Use code LAFIT-TRANS during registration!