How many levels of review are performed on the translated documents?

Questions about translation, legalization and online orders

Find answers to frequently asked questions about document translation, certified translations, legalization, apostille, prices, deadlines, online orders and the La Fit Trans office network.

Rate how useful this answer is
5.00 out of 5, based on 57 ratings.

Prior to submission, the completed translation goes through several levels of review and editing, i. e.:

  • Translator - after reviewing the document to be translated, the operator selects the most suitable translator and assigns him to perform the translation;
  • Editor - a different person from the translator edits the already finished translation;
  • Expert editor - if necessary, the translation is assigned to an additional expert editor;
  • Additional formatting and text processing specialist;
  • Customer Service Operator.

Through the levels described above, La Fit Trans provides high quality and accurate written translations. We also provide the client with specialized additional processing of the translated text.

Can’t find the answer you need?

Submit an online order or contact the team to clarify the document, language, deadline and required procedure for your specific case.