Office in Kazanlak
The new office location is: 43 Aleksander Batenberg Str, office 4.
The new office location is: 43 Aleksander Batenberg Str, office 4.
La Fit Trans is an agency for translation and legalization with years of experiance in offering specialised services. The company is certified according to quality management standard ISO 17100:2015-05.
Find out more
We offer translation of documents, certified and official translations, legalization of documents, certification of documents, online translations and legalization of documents, specialized translations, interpretation etc.
Find out more
We have a network of offices for the translation and legalization of documents. You can request the translation and legalization of your documents in any office of the network or online through the client platform.
Find an office
Translations from and into more than 50 languages from certified (sworn) translators by the Directorate "Consular Affairs" to the Ministry of Foreign Affairs.
Preparation of documents for legalization and certification, as well as their their filing in various state administrations and embassies.
Interpreters for simultaneous and consecutive translation. Accompanying and performing the formalities relating to executing transactions before a notary public. Providing equipment for simultaneous translation.
Translation of documents with technical, medical, legal, financial etc. terminology by specialized translators.
Online translations through a specialized centralized information system and client profile.
Certification of translations of official and private (unofficial) documents and other papers.
Information & FAQ related to the translation and legalization of documents
This document belongs to Group III documents. Document issued in Bulgaria Requirements for the format of the document 1.1. Certified copy from a notary or original with notarized signature ...
Group II documents include: - Secondary education diploma; - Higher education diploma and its supplement; - Certificate of specialization; - Academic transcript; - Certificate of ...
This document belongs to Group III or Group IV documents (depending on the terminology used). Document issued in Bulgaria Requirements for the format of the document 1.1. Original with ...
Translation refers to written information that is intended to convey the original style, meaning and context from one language (source) to another language (target). Cultural and local differences ...
One translation page contains 1800 characters including spaces (1500 characters without spaces). The total number of characters of the completed translation can be checked in word - Word Count - ...
This document belongs to group III documents. Document issued in Bulgaria. 1. Requirements for formatting the document. 1.1. Certified transcript (copy) prepared by a notary or original ...
This document belongs to Group II documents. Document issued in Bulgaria 1. Requirements for the format of the document 1.1. A certified copy issued by a notary; the original must bear the ...
This document belongs to Group III documents. Document issued in Bulgaria 1. Requirements for the document’s format: 1.1. The original must include an outgoing number and date; two ...
Some of the areas in which La Fit Trans has performed translations are as follows: - Legal and juridical texts - laws, draft laws, regulations, ECHR decisions and opinions, EU reports, etc; - ...
Main differences that can be distinguished between consecutive and simultaneous interpretation: 1. Interpretation mode Consecutive interpretation - interpreting after a complete ...
Group IV documents include documents containing specialized terminology in various fields, such as: - Legal and juridical texts; - Medical texts; - Technical texts; - Financial texts; ...
The Ministry of Justice of the Republic of Bulgaria legalizes documents with an Apostille (APOSTILLE) that are to be used abroad, such as Certificates of Criminal Record, Power of Attorney, ...