Preguntas sobre traducciones y legalización

Preguntas frecuentes sobre traducciones, legalización y pedidos en línea

En esta sección encontrará respuestas a preguntas frecuentes sobre traducción de documentos, traducciones juradas, legalización, apostilla, precios, plazos, pedidos en línea y trabajo con las oficinas de La Fit Trans.

Encuentre una respuesta según el documento o el servicio

Elija un tema o busque una pregunta relacionada con traducción de documentos, legalización, apostilla, pedidos en línea, precios, plazos o trabajo con las oficinas de La Fit Trans.

Preguntas y respuestas

Las preguntas están agrupadas por temas. Abra una pregunta concreta para ver la respuesta.

Legalización de documentos

Apostilla

¿Qué es una apostilla? La apostilla (Apostille) es una certificación con sello/estampilla que acredita la autenticidad de la firma de la persona que firmó el documento; la calidad en la que actuó dicha persona; y la...

Más información

¿Cómo se tarifica la legalización?

La legalización se cobra por la certificación/apostilla en una determinada administración estatal. Puede ser necesario certificar un documento ante más de una administración. En la legalización no importan las páginas...

Más información

Traducción y legalización de documentos en línea

¿Cómo pago con tarjeta?

El pago con tarjeta a través de un POS virtual puede realizarse de las siguientes formas: con un enlace de pago que puede proporcionarse por correo electrónico, Viber, etc.;

Más información

Oficinas de traducción y legalización

Traducción y legalización en Sofía

Nuestra misión es ofrecer servicios de traducción y legalización en todo el país, de modo que el cliente reciba el mismo servicio, al mismo precio, tanto en las grandes ciudades como en las más pequeñas. Con este fin,...

Más información

Pedidos de traducción y legalización

Traducciones y legalización

Los documentos búlgaros que deban surtir efecto ante un país extranjero deben traducirse al idioma oficial del país, la traducción debe ser certificada y el documento debe ser legalizado (apostille). Las traducciones...

Más información

Traducciones de documentos

Traducciones especializadas

¿Qué traducción es especializada?

La traducción especializada es la traducción de un texto en el que se utiliza terminología especializada en un ámbito determinado. Estos textos pueden estar relacionados con la construcción, el derecho, las finanzas y...

Más información

Gestión de los procesos de calidad

Sistema de información centralizado

La Fit Trans introdujo un sistema de información centralizado especializado, único en el territorio de la República de Bulgaria, especialmente desarrollado para las necesidades de la empresa. El sistema contiene la...

Más información

Interpretación

Tipos de interpretación oral

Por su naturaleza, la interpretación oral se divide en los siguientes tipos: Interpretación consecutiva: interpretación con espera, es decir, el intérprete interpreta después del orador;

Más información

Alojamiento web y publicidad

¿Cómo publicito gratis un sitio web?

Existen múltiples posibilidades de publicidad gratuita para sitios web en Internet. En este momento nos centraremos en la opción más completa de publicidad gratuita, que es un equivalente de plataformas de pago como...

Más información

Se muestran preguntas seleccionadas de cada tema. Abra una categoría para ver todas sus preguntas.

Pedido en línea de traducción o legalización

Si su pregunta está relacionada con un documento concreto, puede enviar un pedido en línea. Tras revisar los documentos, se concretan los servicios necesarios, el plazo y el precio.

Servicios relacionados

¿No encuentra respuesta a su pregunta?

Envíe un pedido en línea o póngase en contacto con el equipo para concretar el documento, el idioma, el plazo y el procedimiento necesario según su caso concreto.