La Fit Trans répartit les documents destinés à la traduction écrite selon leur complexité terminologique, comme suit :
- Premier groupe de documents (documents à formulaire) ;
- Deuxième groupe de documents (documents à formulaire éducatifs) ;
- Troisième groupe de documents (documents de caractère général) ;
- Quatrième groupe de documents (documents utilisant de la littérature spécialisée).
".

