Interprétation chuchotée (Chuchotage - Shushotage)

Questions fréquentes sur les traductions, la légalisation et les commandes en ligne

Dans cette section, vous trouverez des réponses aux questions fréquentes sur la traduction de documents, les traductions certifiées, la légalisation, l’apostille, les tarifs, les délais, les commandes en ligne et le travail avec les bureaux de La Fit Trans.

Évaluez l’utilité de cette réponse
5.00 sur 5, basé sur 86 avis.

L’interprétation chuchotée (Chuchotage - Shushotage) est une interprétation au moment où l’on parle pour jusqu’à deux personnes, c’est-à-dire que l’interprète traduit en même temps que le discours de l’orateur. La particularité de l’interprétation chuchotée est que l’interprète, en murmurant à l’oreille des deux participants, traduit simultanément sans interrompre son discours. Comme pour l’interprétation consécutive, la combinaison linguistique est unique et un interprète peut traduire pour jusqu’à deux personnes.

Pour l’interprétation chuchotée, aucun moyen technique supplémentaire n’est nécessaire et elle est particulièrement adaptée aux réunions d’affaires, à l’accompagnement auprès de différentes institutions, aux formations, etc.

Les interprètes qui réalisent des interprétations possèdent plusieurs "soft skills" essentielles, sans lesquelles la réussite de l’interprétation frise l’impossible : il s’agit des compétences d’écoute active et de compréhension, d’analyse du discours et de prise de notes, ainsi que de la restitution même du discours dans la langue cible comme s’il s’agissait de leur propre discours. Dans l’interprétation consécutive, l’interprète applique ces compétences successivement, alors que dans l’interprétation simultanée et l’interprétation chuchotée, ces compétences doivent être appliquées simultanément, ce qui conduit également à une valeur tarifaire plus élevée de l’interprétation.

Les principaux avantages de l’interprétation chuchotée sont :

  • interprétation au moment où l’orateur s’exprime ;
  • absence d’interruption du discours de l’orateur.

Les principaux inconvénients de l’interprétation chuchotée sont :

  • nombre maximal de participants jusqu’à deux personnes.

Vous ne trouvez pas la réponse à votre question ?

Envoyez une commande en ligne ou contactez l’équipe afin de préciser le document, la langue, le délai et la procédure nécessaire selon le cas concret.