Легалізація Свідоцтва (посвідчення) про професійну кваліфікацію (МОН)

Поширені запитання про переклади, легалізацію та онлайн-замовлення

У цьому розділі ви знайдете відповіді на поширені запитання щодо перекладу документів, засвідчених перекладів, легалізації, апостиля, цін, термінів, онлайн-замовлень і роботи з офісами La Fit Trans.

Оцініть корисність відповіді
5.00 з 5, на основі 71 оцінок.

Цей документ належить до II групи документів.

Документ, виданий у Болгарії

1. Вимоги до оформлення документа.

1.1. Оригінал на бланку МОН з вихідним номером і датою; підпис і печатка установи, акредитованої МОН (див. запитання "Які вищі навчальні заклади акредитовані МОН?"); має бути зазначена система оцінювання в Болгарії.

1.2. Може бути легалізований в оригіналі або у вигляді засвідченої копії (додається оригінал для ознайомлення).

1.3. У разі завершеної вищої освіти додається диплом для ознайомлення.

2. Кроки для легалізації документа та збори.

2.1. Комісія компанії за переклад документа.

2.2. Державний збір для Національного центру інформації та документації.

2.3. Комісія компанії за подання документа до Національного центру інформації та документації.

2.4. Державний збір для Дирекції "Консульські відносини" МЗС.

2.5. Комісія компанії за подання документа до Дирекції "Консульські відносини" МЗС.

Строк виконання замовлення:

Переклад — 48 годин (звичайне замовлення); 24 години (термінове замовлення); протягом дня (експрес-замовлення).

Національний центр інформації та документації

  • звичайне замовлення — 6 робочих днів;
  • термінове замовлення — 3 робочі дні;
  • експрес-замовлення — 2 робочі дні.

Дирекція "Консульські відносини" МЗС

  • звичайне замовлення — 4 робочі дні;
  • термінове замовлення — 2 робочі дні;
  • експрес-замовлення — 1 робочий день.

Документ, виданий у іноземній державі

1. Вимоги до оформлення документа.

1.1. З АПОСТИЛЕМ від держав-учасниць Гаазької конвенції (див. запитання "Які держави є учасницями Гаазької конвенції?").

1.2. У випадках, коли документ походить із держави, яка не є учасницею Гаазької конвенції і не має двосторонньої угоди, він має бути виданий як оригінал із мокрою печаткою Міністерства закордонних справ відповідної держави та печаткою Посольства Болгарії в цій державі.

1.3. Для Македонії, Румунії, Росії та інших країн, з якими ми маємо двосторонні відносини, документ може бути легалізований без АПОСТИЛЮ (див. запитання "Список держав, з якими Болгарія має підписану двосторонню угоду").

2. Кроки для легалізації документа та збори.

2.1. Комісія компанії за переклад документа.

2.2. Державний збір для Нотаріуса.

2.3. Комісія компанії за Нотаріуса.

Строк виконання замовлення:

Переклад — 48 годин (звичайне замовлення); 24 години (термінове замовлення); протягом дня (експрес-замовлення).

Нотаріус

  • звичайне замовлення — 2 робочі дні;
  • експрес-замовлення — 1 робочий день.

Не знаходите відповіді на своє запитання?

Подайте онлайн-замовлення або зв’яжіться з командою, щоб уточнити документ, мову, термін і необхідну процедуру залежно від конкретного випадку.