Servizi di traduzione e legalizzazione

Traduzioni, traduzioni certificate, legalizzazione, apostille e servizi aggiuntivi

Scegli il servizio più adatto in base al documento, alla lingua, all'istituzione e allo scopo d'uso. La Fit Trans offre assistenza per traduzioni di documenti, traduzioni certificate, legalizzazione, apostille, richieste online, interpretariato e traduzioni specializzate.

Come scegliere il servizio?

Questa pagina raccoglie i principali servizi di La Fit Trans e rimanda alle pagine dettagliate per ciascun ambito. Se non sei sicuro se ti serva una traduzione, una certificazione, una legalizzazione o un'apostille, invia una breve richiesta con le informazioni sul documento e sul Paese presso cui verrà presentato.

Servizi principali

Più spesso il servizio viene scelto in base al fatto che il documento debba solo essere tradotto, certificato, sottoposto a legalizzazione o utilizzato presso una specifica istituzione.

Quando è adatto ciascun servizio?

La traduzione di documenti è adatta quando occorre tradurre il contenuto di un documento personale, scolastico, medico, aziendale o di altro tipo. La traduzione certificata si utilizza quando è necessaria una traduzione ufficiale con attestazione. La legalizzazione e l'apostille sono collegate al riconoscimento dei documenti presso istituzioni in Bulgaria o all'estero.

Per incontri, trattative ed eventi può essere necessario l'interpretariato. Per testi legali, medici, tecnici, finanziari o aziendali è importante scegliere una traduzione specializzata con attenzione alla terminologia.

Ordine online di traduzione

Puoi inviare i documenti online. Il team li esamina in base al tipo di servizio, ai tempi e alla procedura, registra i servizi e, dopo conferma, puoi ricevere una fattura proforma, effettuare il pagamento e procedere con l'esecuzione.

Se è necessario l'originale, viene organizzato il corriere.

Documenti e lingue

Se conosci già il tipo di documento o la lingua, puoi iniziare dalla pagina corrispondente per orientarti più rapidamente.

Prezzi, uffici e contatti

Per una valutazione precisa sono importanti la lingua, il volume, i tempi, il documento ed eventuali procedure aggiuntive. Puoi utilizzare l'ordine online oppure un ufficio della rete La Fit Trans.

Domande frequenti

Quale servizio dovrei scegliere?

La scelta dipende dal documento, dalla lingua, dallo scopo d'uso e dal fatto che sia necessaria una certificazione, legalizzazione, apostille o interpretariato. In caso di dubbi, è consigliabile inviare una richiesta per chiarire i servizi necessari.

Quando è necessaria una traduzione certificata?

La traduzione certificata è generalmente richiesta quando il documento tradotto deve essere presentato a un'istituzione, a un ente di formazione, a un datore di lavoro, a un partner o a un'altra organizzazione che richiede una certificazione ufficiale.

Quando è necessaria la legalizzazione o l'apostille?

La legalizzazione o l'apostille possono essere necessarie per l'uso di documenti ufficiali presso istituzioni in Bulgaria o all'estero. La procedura dipende dal tipo di documento, dal Paese e dall'istituzione competente.

È possibile richiedere il servizio online?

Sì, è possibile inviare online un documento o una richiesta per la verifica del documento e per chiarire servizi, tempi e costi. In questo modo il team può definire la lingua, la tempistica, il tipo di servizio e la procedura necessaria.

Come si determinano prezzo e tempi?

Il prezzo e i tempi dipendono dalla lingua, dal volume, dal tipo di documento, dalla complessità, dalla tempistica richiesta e da eventuali procedure aggiuntive come certificazione, legalizzazione o apostille.

Non sei sicuro di quale servizio ti serva?

Invia un ordine online o contatta il team per chiarire il servizio, i tempi e i documenti necessari.