Често задавани въпроси за преводачески услуги

Легализация на Удостоверение за промени на постоянен адрес

Този документ е от I група документи. (*Когато документът следва да послужи пред държава, която не е членка в Хагската конвенция и няма двустранни отношения с България (напр. Канада), вж. въпрос "Легализация на Общински документи за държави извън Хагската конвенция от 1961г.")

Документ, издаден в България

1. Изисквания към оформлението на документа.

1.1. Оригинал с правоъгълен печат, удостоверяващ положените подписи и печати, от общината издаваща документа.

2. Стъпки за легализация на документа и такси.

2.1. Фирмена такса за превод на документа.

2.2. Такса държавна за Областна администрация Област София-град.

2.3. Такса фирмена за внасяне на документа в Областна администрация Област София-град.

2.4. Такса държавна за Дирекция "Консулски отношения" към МВнР.

2.5. Такса фирмена за внасяне на документа в Дирекция "Консулски отношения" към МВнР.

Срок за изпълнение на поръчката:

Превод - 48 часа (обикновена поръчка); 24 часа (бърза поръчка); в рамките на деня (експресна поръчка).

Областна администрация Област София-град
- обикновена поръчка - от 2 до 7 работни дни.

Дирекция "Консулски отношения" към МВнР

- обикновена поръчка - 4 работни дни;
- бърза поръчка - 2 работни дни;
- експресна поръчка - 1 работен ден.

Документ, издаден от чужда държава.

1. Изисквания към оформлението на документа.

1.1. С АПОСТИЛ от държави-членки на Хагската конвенция (вж. въпрос "Кои държави са членки в Хагската конвенция?").

1.2. В случаите, в които документът идва от държава, която не е членка на Хагската конвенция и няма двустранна спогодба, то той трябва да бъде издаден като оригинал с мокър печат от външно министерство на съответната държава и печат от посолството на България в дадената държава.

1.3. За Македония, Румъния, Русия и други страни, с които имаме двустранни отношение документът може да се легализира без АПОСТИЛ (вж. въпрос "Списък на държавите, с които България има подписана двустранна спогодба").

2. Стъпки за легализация на документа и такси.

2.1. Фирмена такса за превод на документа.

2.2. Такса държавна за Нотариус.

2.3. Такса фирмена за Нотариус.

Срок за изпълнение на поръчката:

Превод - 48 часа (обикновена поръчка); 24 часа (бърза поръчка); в рамките на деня (експресна поръчка).

Нотариус

- обикновена поръчка - 2 работни дни;
- експресна поръчка - 1 работен ден.


Какви са предимствата Ла Фит Транс да бъде посредник за заверки и легализации?

Всеки служител на Ла Фит Транс преминава обучение по особеностите и изискванията по заверка и легализация на документи. Запознава се със специфичните особености по издаването и легализирането на ...

Легализация на Отчет за собствения капитал

Този документ е от III група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Препис от нотариус или оригинал с нотариална заверка на подписите на ...

Може ли да се извършват двуезични писмени преводи?

Ла Фит Транс може да подготви писмените Ви преводите двуезично, както и български и чужд език, така и чужд и друг чужд език. Двуезичните писмени преводи могат да се подготвят като официални ...

Преводач от френски на български език

Френският език е един от най-използваните и влиятелни в международните отношения, дипломацията и правната комуникация. Той произлиза от латинския, езика на Древен Рим, и се е развил в северните части ...

Каква информация трябва да предоставя при необходимост от устен превод?

В зависимост от вида устен превод основанта информация, която следва да се посочи е: 1. Видът устен превод, напр. консекутивен, пред нотариус и др.; 2. Разполагате ли с техника (отнася се за ...

Превод на ухо (Chuchotage - Шушутаж)

Превод на ухо (Chuchotage - Шушутаж) е устен превод в момента на говорене на до две лица, т.е. преводачът превежда едновременно с изказването на говорещия. Особеното при превода на ухо е че ...

Легализация на Приложение към диплома за висше образование

Този документ е от II група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Снет препис от нотариус; на оригинала следва да бъдат положени подпис и ...

Легализация на Отчет за приходите и разходите

Този документ е от III група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Препис от нотариус или оригинал с нотариална заверка на подписите на ...

Превод и удостоверяване с апостил на документи от и за Канада

През 2023 г. Канада се присъединява към Конвенцията за премахване на изискването за легализация на чуждестранни публични актове, която влиза в сила на 11.01.2024 г. Влизайки в сила, всички ...

Колко по-рано трябва да се обадя, за да заявя устен превод?

Колкото по-рано, толкова по-добре. При устните преводи със специфична терминология, често с по-дълъг часови диапазон на заетост е необходимо да се заявят поне няколко дни по-рано. Такива устни ...

Легализация на Удостоверение за редовен ученик

Този документ е от II група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. На официална бланка на МОН с изходящ номер и дата; празните полета да ...

Легализация на Удостоверение за членство в Български лекарски съюз

Този документ е от II група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Снет препис от нотариус. 2. Стъпки за легализация на документа и ...

Превод на документи

Писмени преводи от и на над 50 езика от сертифицирани (заклети) преводачи от Дирекция "Консулски отношения" към МВнР.

Легализация на документи

Подготовка на документи за легализация и заверка, както и внасянето им в различните държавни администрации и посолства.

Устни преводи

Преводачи за симултанен и консекутивен превод. Придружаване и изповядване на сделки пред нотариус. Осигуряване на техника за симултанен превод.

Специализирани преводи

Превод на документи с техническа, медицинска, юридическа, финансова и др. терминология от специализирани преводачи.

Онлайн преводи

Онлайн преводи през специализирана централизирана информационна система и клиентски профил.

Заверени преводи

Заверки на писмени преводи на официални и частни (неофициални) документи и други книжа.

Имате нужда от преводи и легализация на документи?

Може да заявите поръчка за превод и легализация на документи в централен офис, в офис от мрежата или през онлайн платформа

Свържете се с нас

Имате нужда от хостинг услуги за Вашия сайт?

Промо код за 10% отстъпка за хостинг услуги подарък от Ла Фит Транс. Използвайте код LAFIT-TRANS при регистрация!