Често задавани въпроси за преводачески услуги

Каква информация трябва да предоставя, при необходимост от устен превод?

При запитване за устен превод, е необходима следната информация:

1. От/на какъв език ще бъде превода?

2. На каква тематика ще е превода?

3. Можете ли да осигурите материали, свързани с превода?

4. Знаете ли точни дати (час), на които ще се ивърши превода?

5. Какво ще бъде събитието, за което ви е необходимо превод?

6. Къде ще се извърши преводът?

7. Вие ли ще осигурите настаняването на преводача?

Превод на документи

Писмен официален превод от и на над 50 езика от сертифицирани (заклети) преводачи от Дирекция "Консулски отношения" на МВнР.

Легализация на документи

Подготовка на документи за легализация и заверка, както и внасянето им в различните държавни администрации и посолства.

Устни преводи

Преводачи за симултанен и консекутивен превод. Придружаване и изповядване на сделки пред нотариус. Осигуряване на техника за симултанен превод.

Специализирани преводи

Превод на документи с техническа, медицинска, юридическа, финансова и др. терминология от специализирани преводачи.

Онлайн преводи

Онлайн преводи през специализирана централизирана информационна система и клиентски профил.

Франчайзинг

Обслужване през франчайзинг мрежа от офиси на територията на Република България.

Имате нужда от преводи и легализация на документи?

Може да заявите поръчка за превод и легализация на документи в централния ни офис, в офис от нашата мрежа или през онлайн платформата ни

Свържете се с нас

Имате нужда от хостинг услуги за Вашия сайт?

Промо код за 10% отстъпка за хостинг услуги подарък от Ла Фит Транс. Използвайте код LAFIT-TRANS при регистрация!