Превод и легализация от / на различни езици

Ла Фит Транс предлага превод и легализация на документи от / на различни езици във всеки офис от мрежата си.

Превод от виетнамски на български и от български на виетнамски

Във всеки един от офисите на Ла Фит Транс или онлайн можете да заявите превод от виетнамски на български и от български на виетнамски. След превод, документите могат по желание на клиента да се легализират.

ЕзикГрупаУслуга 
Виетнамски език / На езикаI групаПревод - обикновена поръчкаЦена
Виетнамски език / На езикаI групаПревод - бърза поръчкаЦена
Виетнамски език / На езикаI групаПревод - експресна поръчкаЦена
Виетнамски език / На езикаII групаПревод - обикновена поръчкаЦена
Виетнамски език / На езикаII групаПревод - бърза поръчкаЦена
Виетнамски език / На езикаII групаПревод - експресна поръчкаЦена
Виетнамски език / На езикаIII групаПревод - обикновена поръчкаЦена
Виетнамски език / На езикаIII групаПревод - бърза поръчкаЦена
Виетнамски език / На езикаIII групаПревод - експресна поръчкаЦена
Виетнамски език / На езикаIV групаПревод - обикновена поръчкаЦена
Виетнамски език / На езикаIV групаПревод - бърза поръчкаЦена
Виетнамски език / На езикаIV групаПревод - експресна поръчкаЦена
Виетнамски език / От езикаI групаПревод - обикновена поръчкаЦена
Виетнамски език / От езикаI групаПревод - бърза поръчкаЦена
Виетнамски език / От езикаI групаПревод - експресна поръчкаЦена
Виетнамски език / От езикаII групаПревод - обикновена поръчкаЦена
Виетнамски език / От езикаII групаПревод - бърза поръчкаЦена
Виетнамски език / От езикаII групаПревод - експресна поръчкаЦена
Виетнамски език / От езикаIII групаПревод - обикновена поръчкаЦена
Виетнамски език / От езикаIII групаПревод - бърза поръчкаЦена
Виетнамски език / От езикаIII групаПревод - експресна поръчкаЦена
Виетнамски език / От езикаIV групаПревод - обикновена поръчкаЦена
Виетнамски език / От езикаIV групаПревод - бърза поръчкаЦена
Виетнамски език / От езикаIV групаПревод - експресна поръчкаЦена

Превод на документи

Писмени преводи от и на над 50 езика от сертифицирани (заклети) преводачи от Дирекция "Консулски отношения" към МВнР.

Легализация на документи

Подготовка на документи за легализация и заверка, както и внасянето им в различните държавни администрации и посолства.

Устни преводи

Преводачи за симултанен и консекутивен превод. Придружаване и изповядване на сделки пред нотариус. Осигуряване на техника за симултанен превод.

Специализирани преводи

Превод на документи с техническа, медицинска, юридическа, финансова и др. терминология от специализирани преводачи.

Онлайн преводи

Онлайн преводи през специализирана централизирана информационна система и клиентски профил.

Заверени преводи

Заверки на писмени преводи на официални и частни (неофициални) документи и други книжа.

Имате нужда от преводи и легализация на документи?

Може да заявите поръчка за превод и легализация на документи в централен офис, в офис от мрежата или през онлайн платформа

Свържете се с нас

Въпроси

Информация и често задавани въпроси относно превод и легализация на документи

Легализация на Свидетелство за основно образование

Този документ е от II. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Подписи на директор и комисия; да няма поправки по дипломата; всички празни полета да ...

Какво представлява „арабска” страница в паспортите?

Всеки чужденец, който желае да посети Либия, освен входна виза, следва да има преведени на арабски език основните данни от паспорта си, които се нанасят на празна страница в паспорта, това е т.н. ...

Колко струва устният превод?

Устните преводи се изчисляват на база час заетост, т.е. взема се предвид периода на заетост на преводача, а не времето, през което е превеждал. При по-дълъг часови диапазон е възможно базата на ...

Легализация на Удостоверение за осигурителен стаж (УП3)

Този документ е от II група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Оригинал с изходящ номер и дата; да е описано за къде трябва да послужи ...

Какво гласи Хагската конвенция за премахване на изискването за легализация на чуждестранни публични актове?

Хагска конвенция за премахване на изискването за легализация на чуждестранни публични актове* (Сключена на 5 октомври 1961г.) (Конвенция №12) (*Неофициален превод от английски език!) Държавите, ...

Легализация на Удостоверение от военно окръжие

Този документ е от II група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Оригинал с регистрационен номер и дата; да е посочено за къде трябва да ...

Легализация на Уверение от ВУЗ

Този документ е от II група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Оригинал на бланка на ВУЗ-а с изходящ номер и дата; да е описано за къде ...

Може ли да се извършват двуезични писмени преводи?

Ла Фит Транс може да подготви писмените Ви преводите двуезично, както и български и чужд език, така и чужд и друг чужд език. Двуезичните писмени преводи могат да се подготвят като официални ...

Легализация на Удостоверение за притежание на личен документ, превозно средство и др.

Този документ е от II група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. На бланка на издаващата Областна дирекция с изходящ номер и дата; да е ...

Легализация на Медицинско свидетелство

Този документ е от IV група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Снет препис от нотариус. 2. Стъпки за легализация на документа и ...

Легализация на Диплома за средно образование

Този документ е от II или III група документи (в зависимост от изучавания профил). Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Подпис на титуляря до ...

Легализация на Препис-извлечение от трудова книжка

Този документ е от III група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Снет препис от нотариус или оригинал с нотариална заверка на подписа на ...