Цени за преводачески услуги
Цените за писмени преводи са разделени в четири групи според вида на документа и използваната терминология.
I
- Удостоверение за раждане
- Удостоверение за граждански брак
- Удостоверение за семейно положение
- Удостоверение за идентичност на имената
- Удостоверение за наследници
- Удостоверение за постоянен адрес
- Удостоверение за настоящ адрес
- Удостоверение за съпруг/а и родствени връзки
- Смъртен акт
- Свидетелство за свето кръщение
- Свидетелство за църковен брак
- Свидетелство за съдимост
- Други с подобно ниво на сложност
II
- Диплома за средно образование
- Диплома за висше образование
- Приложение към дипломи за висше образование
- Сертификати за придобита специалност
- Академична справка
- Уверение от ВУЗ
- Удостоверение за завършен клас
- Удостоверение за преместване
- Удостоверение за придобита професионална квалификация
- Удостоверение за актуално състояние на фирма
- Удостоверение от Агенция за социално подпомагане
- Удостоверения от банка
- Удостоверение от отдел (сектор) "Пътна полиция"
- Удостоверение от отдел (сектор) "Български документи за самоличност"
- Други с подобно ниво на сложност
III
- Декларация
- Данъчна декларация
- Трудов договор
- Пълномощно
- Препоръка
- Референция
- Нотариален акт
- Решение за развод
- Трудова книжка
- Имонизационен паспорт
- Длъжностна характеристика
- Счетоводни отчети
- Дружествен договор
- Протокол от общо събрание на дружество
- Медицински и технически приложения към дипломи за висше образование
- Медицински и технически академични справки
- Документи от общ характер в свободен текст
- Други с подобно ниво на сложност
IV
- Епикриза
- Медицинско изследване
- Медицинско направление
- Медицинска свидетелство
- Протокол за лечение в чужбина
- Експертно решение (ТЕЛК)
- Решение от съд
- Постановление от съд
- Становище от съд
- Препис-извлечение от държавен вестник
- Доклад от одитор
- Техническа спецификация
- Ръководство за работа (машини, софтуери и др.)
- Закони, наредби, директиви и други актове
- Други специализирани документи
Ла Фит Транс е агенция за превод и легализация с дългогодишен опит в предлагането на специализирани услуги. Компанията е сертифицирана по стандарти за управление на качеството EN ISO 9001:2015 и за управление на процесите по писмен превод ISO 17100:2015-05.
Научете повече
Предлагаме превод на документи, заверени и официални писмени преводи, легализация на документи, заверка на документи, онлайн преводи и легализация на документи, специализирани преводи, устни преводи и др.
Научете повече
Разполагаме с франчайз мрежа от офиси за преводи и легализация на документи. Може да заявите услуги по превод и легализация на документи във всеки един от офисите ни или онлайн през клиентска платформа.
Намерете офис
Превод на документи
Писмени преводи от и на над 50 езика от сертифицирани (заклети) преводачи от Дирекция "Консулски отношения" към МВнР.
Легализация на документи
Подготовка на документи за легализация и заверка, както и внасянето им в различните държавни администрации и посолства.
Устни преводи
Преводачи за симултанен и консекутивен превод. Придружаване и изповядване на сделки пред нотариус. Осигуряване на техника за симултанен превод.
Специализирани преводи
Превод на документи с техническа, медицинска, юридическа, финансова и др. терминология от специализирани преводачи.
Онлайн преводи
Онлайн преводи през специализирана централизирана информационна система и клиентски профил.
Заверени преводи
Заверки на писмени преводи на официални и частни (неофициални) документи и други книжа.
Въпроси
Информация и често задавани въпроси относно превод и легализация на документи
Легализация на Протокол за лечение в чужбина
Този документ е от IV група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Снет препис от нотариус. 2. Стъпки за легализация на документа и ...
Кои български институции поставят апостил?
Администрациите, които поставят Апостил (Apostille) в Република България са Дирекция "Консулски отношения" на МВнР, областните администрации в Република България, НАЦИД и Министерство на ...
Легализация на Удостоверение за правно ограничение
Този документ е от I група документи. (*Когато документът следва да послужи пред държава, която не е членка в Хагската конвенция и няма двустранни отношения с България (напр. Канада), вж. въпрос ...
Легализация на Извлечение от банкова сметка
Този документ е от III група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Оригинал с изходящ номер и дата; два подписа и мокър печат на ...
Как да рекламирам безплатно уеб сайт?
Има множество възможности за безплатна реклама на уеб сайтове в Интернет. В момента ще се спрем на най-комплексния вариант за безплатна реклама, който е аналог на платените платформи като Facebook ...
Легализация на Трудова характеристика
Този документ е от III група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Снет препис от нотариус или оригинал с нотариална заверка на подписа на ...
Кой е най-подходящият устен превод за моето събитие?
При избора на вида устен превод следва да се вземат предвид няколко основни фактора: - брой участници; - брой езикови двойки - ако езиковата двойка е повече от една и участниците са повече от 5, то ...
Легализация на Удостоверение от военно окръжие
Този документ е от II група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Оригинал с регистрационен номер и дата; да е посочено за къде трябва да ...
Кои държави са членки по Хагската конвенция за премахване на изискването за легализация на чуждестранни публични актове?
СТРАНИ ПО КОНВЕНЦИЯТА ЗА ПРЕМАХВАНЕ НА ИЗИСКВАНЕТО ЗА ЛЕГАЛИЗАЦИЯ НА ЧУЖДЕСТРАННИ ПУБЛИЧНИ АКТОВЕ /подписана в Хага на 5 октомври 1961 ...
Легализация на Свидетелство за съдимост - чужд гражданин
Този документ е от I група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Оригинал с регистрационен номер и дата; да е посочено за коя държава ...
Внедрена система за управление на качеството
Ла Фит Транс внедри ефективна система за управление на качеството по стандарт EN ISO 9001:2015 с обхват на сертификата "Предоставяне на писмени и устни преводачески услуги на частния и публичния ...
Как се легализира български образователен документ?
Образователни документи са диплома и приложение за висше образование, диплома за средно образование, уверение за записан семестър, удостоверение за завършен клас, академична справка и много други ...