Ценова листа за легализация
Цените за легализация и заверка на документи са на база поставена заверка и/или легализация.
Общата стойност на цената представлява сумата от административната държавна такса и фирмената такса.
Администрация | Услуга | Държавна такса | Фирмена такса (без ДДС) |
---|---|---|---|
Посолство на Беларус | Легализация на документ - Еднократна виза | 60 EUR | 40 BGN |
Превод на документи
Писмени преводи от и на над 50 езика от сертифицирани (заклети) преводачи от Дирекция "Консулски отношения" към МВнР.
Легализация на документи
Подготовка на документи за легализация и заверка, както и внасянето им в различните държавни администрации и посолства.
Устни преводи
Преводачи за симултанен и консекутивен превод. Придружаване и изповядване на сделки пред нотариус. Осигуряване на техника за симултанен превод.
Специализирани преводи
Превод на документи с техническа, медицинска, юридическа, финансова и др. терминология от специализирани преводачи.
Онлайн преводи
Онлайн преводи през специализирана централизирана информационна система и клиентски профил.
Заверени преводи
Заверки на писмени преводи на официални и частни (неофициални) документи и други книжа.
Въпроси
Информация и често задавани въпроси относно превод и легализация на документи
Легализация на Майсторско свидетелство (НЗК)
Този документ е от III група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Оригинал с изходящ номер и дата; подпис и мокър печат на ...
Мога ли да получа физически преведения и легализиран документи от онлайн поръчка?
Получаването физически на писмения превод и легализацията на документа може да бъде по един от следните варианти: 1. По куриер на посочен адрес в България (пратката е за ваша сметка). 2. В наш офис ...
Легализация на Извлечение от банкова сметка
Този документ е от III група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Оригинал с изходящ номер и дата; два подписа и мокър печат на ...
Как да се регистрам в my.lafit-trans.com?
Регистрация може да направите на https://my.lafit-trans.com/registration. Необхoдимата информация за регистрация са две имена, имейл и телефон за връзка при необходимост. Регистрация може да ...
Легализация на Договор
Този документ е от III група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Снет препис от нотариус или оригинал с нотариална заверка на подписите ...
Легализация на Постановление от съд
Този документ е от III или IV група документи (в зависимост от използванта терминология). Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Оригинал или препис ...
Легализация на Отчет за собствения капитал
Този документ е от III група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Препис от нотариус или оригинал с нотариална заверка на подписите на ...
Какво представлява „арабска” страница в паспортите?
Всеки чужденец, който желае да посети Либия, освен входна виза, следва да има преведени на арабски език основните данни от паспорта си, които се нанасят на празна страница в паспорта, това е т.н. ...
Легализация на Удостоверение за правно ограничение
Този документ е от I група документи. (*Когато документът следва да послужи пред държава, която не е членка в Хагската конвенция и няма двустранни отношения с България (напр. Канада), вж. въпрос ...
Кои образователни документи от висши училища и научни организации могат да се подават през програмата за електронен апостил?
Образователните документи от висши училища и научни организации, които могат да се подават през програмата за електронен апостил са: - Диплома за завършена образователно-квалификационна степен на ...
Какви са предимствата Ла Фит Транс да бъде посредник за заверки и легализации?
Всеки служител на Ла Фит Транс преминава обучение по особеностите и изискванията по заверка и легализация на документи. Запознава се със специфичните особености по издаването и легализирането на ...
Писмения превод се заплаща на предадения или преведения текст?
Писмените преводи се изчисляват на база преведения текст, а не изходния ...