Превод и легализация от / на различни езици

Ла Фит Транс предлага превод и легализация на документи от / на различни езици във всеки офис от мрежата си.

Превод от японски на български и от български на японски

Във всеки един от офисите на Ла Фит Транс или онлайн можете да заявите превод от японски на български и от български на японски. След превод, документите могат по желание на клиента да се легализират.

ЕзикГрупаУслуга 
Японски език / На езикаI групаПревод - обикновена поръчкаЦена
Японски език / На езикаI групаПревод - бърза поръчкаЦена
Японски език / На езикаI групаПревод - експресна поръчкаЦена
Японски език / На езикаII групаПревод - обикновена поръчкаЦена
Японски език / На езикаII групаПревод - бърза поръчкаЦена
Японски език / На езикаII групаПревод - експресна поръчкаЦена
Японски език / На езикаIII групаПревод - обикновена поръчкаЦена
Японски език / На езикаIII групаПревод - бърза поръчкаЦена
Японски език / На езикаIII групаПревод - експресна поръчкаЦена
Японски език / На езикаIV групаПревод - обикновена поръчкаЦена
Японски език / На езикаIV групаПревод - бърза поръчкаЦена
Японски език / На езикаIV групаПревод - експресна поръчкаЦена
Японски език / От езикаI групаПревод - обикновена поръчкаЦена
Японски език / От езикаI групаПревод - бърза поръчкаЦена
Японски език / От езикаI групаПревод - експресна поръчкаЦена
Японски език / От езикаII групаПревод - обикновена поръчкаЦена
Японски език / От езикаII групаПревод - бърза поръчкаЦена
Японски език / От езикаII групаПревод - експресна поръчкаЦена
Японски език / От езикаIII групаПревод - обикновена поръчкаЦена
Японски език / От езикаIII групаПревод - бърза поръчкаЦена
Японски език / От езикаIII групаПревод - експресна поръчкаЦена
Японски език / От езикаIV групаПревод - обикновена поръчкаЦена
Японски език / От езикаIV групаПревод - бърза поръчкаЦена
Японски език / От езикаIV групаПревод - експресна поръчкаЦена

Превод на документи

Писмен официален превод от и на над 50 езика от сертифицирани (заклети) преводачи от Дирекция "Консулски отношения" към МВнР.

Легализация на документи

Подготовка на документи за легализация и заверка, както и внасянето им в различните държавни администрации и посолства.

Устни преводи

Преводачи за симултанен и консекутивен превод. Придружаване и изповядване на сделки пред нотариус. Осигуряване на техника за симултанен превод.

Специализирани преводи

Превод на документи с техническа, медицинска, юридическа, финансова и др. терминология от специализирани преводачи.

Онлайн преводи

Онлайн преводи през специализирана централизирана информационна система и клиентски профил.

Франчайзинг

Обслужване през франчайзинг мрежа от офиси на територията на Република България.

Имате нужда от преводи и легализация на документи?

Може да заявите поръчка за превод и легализация на документи в централен офис, в офис от мрежата или през онлайн платформа

Свържете се с нас

Въпроси

Информация и често задавани въпроси относно превод и легализация на документи

Легализация на Удостоверение за съпруг/а и родствени връзки

Този документ е от I група документи. (*Когато документът следва да послужи пред държава, която не е членка в Хагската конвенция и няма двустранни отношения с България (напр. Канада), вж. въпрос ...

Легализация на Диплома за висше образование

Този документ е от II група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Подпис на титуляря и печат на ВУЗ-а до снимката; подписи и печат на ...

Легализация на Удостоверение за актуално състояние на фирма

Този документ е от II група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Оригинал на бланка на АВ с изходящ номер и дата; подпис и печат на ...

Какви специализирани преводи е извършвала Ла Фит Транс?

Част от областите, в които Ла Фит Транс е извършвала преводи са както следват: - Юридически и правни текстове - закони, проекто-закони, наредби, решения и становища на ЕСПЧ, доклади на ЕС и др. ...

Легализация на Свидетелство за съдимост

Този документ е от I група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Оригинал с регистрационен номер и дата; да е посочено за коя държава ...

Може ли да се извършват двуезични писмени преводи?

Ла Фит Транс може да подготви писмените Ви преводите двуезично, както и български и чужд език, така и чужд и друг чужд език. Двуезичните писмени преводи могат да се подготвят като официални ...

Легализация на Удостоверение за наследници

Този документ е от I група документи. (*Когато документът следва да послужи пред държава, която не е членка в Хагската конвенция и няма двустранни отношения с България (напр. Канада), вж. въпрос ...

Легализация на Препис-извлечение от държавен вестник

Този документ е от III или IV група документи (в зависимост от терминологията). Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Оригинал със нотариална заверка ...

Легализация на Приложение към диплома за висше образование

Този документ е от II група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Снет препис от нотариус; на оригинала следва да бъдат положени подпис и ...

Легализация на Пълномощно за разпореждане с недвижими имоти

Този документ е от III група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Оригинал с нотариална заверка на подписа на пълномощника и ...

Писмения превод се заплаща на предадения или преведения текст?

Писмените преводи се изчисляват на база преведения текст, а не изходния ...

Легализация на Удостоверение за семейно положение

Този документ е от I група документи. (*Когато документът следва да послужи пред държава, която не е членка в Хагската конвенция и няма двустранни отношения с България (напр. Канада), вж. въпрос ...