Превод и легализация от / на различни езици

Ла Фит Транс предлага превод и легализация на документи от / на различни езици във всеки офис от мрежата си.

Превод от японски на български и от български на японски

Във всеки един от офисите на Ла Фит Транс или онлайн можете да заявите превод от японски на български и от български на японски. След превод, документите могат по желание на клиента да се легализират.

ЕзикГрупаУслуга 
Японски език / На езикаI групаПревод - обикновена поръчкаЦена
Японски език / На езикаI групаПревод - бърза поръчкаЦена
Японски език / На езикаI групаПревод - експресна поръчкаЦена
Японски език / На езикаII групаПревод - обикновена поръчкаЦена
Японски език / На езикаII групаПревод - бърза поръчкаЦена
Японски език / На езикаII групаПревод - експресна поръчкаЦена
Японски език / На езикаIII групаПревод - обикновена поръчкаЦена
Японски език / На езикаIII групаПревод - бърза поръчкаЦена
Японски език / На езикаIII групаПревод - експресна поръчкаЦена
Японски език / На езикаIV групаПревод - обикновена поръчкаЦена
Японски език / На езикаIV групаПревод - бърза поръчкаЦена
Японски език / На езикаIV групаПревод - експресна поръчкаЦена
Японски език / От езикаI групаПревод - обикновена поръчкаЦена
Японски език / От езикаI групаПревод - бърза поръчкаЦена
Японски език / От езикаI групаПревод - експресна поръчкаЦена
Японски език / От езикаII групаПревод - обикновена поръчкаЦена
Японски език / От езикаII групаПревод - бърза поръчкаЦена
Японски език / От езикаII групаПревод - експресна поръчкаЦена
Японски език / От езикаIII групаПревод - обикновена поръчкаЦена
Японски език / От езикаIII групаПревод - бърза поръчкаЦена
Японски език / От езикаIII групаПревод - експресна поръчкаЦена
Японски език / От езикаIV групаПревод - обикновена поръчкаЦена
Японски език / От езикаIV групаПревод - бърза поръчкаЦена
Японски език / От езикаIV групаПревод - експресна поръчкаЦена

Превод на документи

Писмени преводи от и на над 50 езика от сертифицирани (заклети) преводачи от Дирекция "Консулски отношения" към МВнР.

Легализация на документи

Подготовка на документи за легализация и заверка, както и внасянето им в различните държавни администрации и посолства.

Устни преводи

Преводачи за симултанен и консекутивен превод. Придружаване и изповядване на сделки пред нотариус. Осигуряване на техника за симултанен превод.

Специализирани преводи

Превод на документи с техническа, медицинска, юридическа, финансова и др. терминология от специализирани преводачи.

Онлайн преводи

Онлайн преводи през специализирана централизирана информационна система и клиентски профил.

Заверени преводи

Заверки на писмени преводи на официални и частни (неофициални) документи и други книжа.

Имате нужда от преводи и легализация на документи?

Може да заявите поръчка за превод и легализация на документи в централен офис, в офис от мрежата или през онлайн платформа

Свържете се с нас

Въпроси

Информация и често задавани въпроси относно превод и легализация на документи

Кои документи спадат към III група?

Към III група документи спадат следните документи: - Решение; - Декларация; - Пълномощно; - Служебна бележка; - Фирмени счетоводни документи; - Учредителен акт на ...

Легализация на Длъжностна характеристика

Този документ е от III група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Снет препис от нотариус. 2. Стъпки за легализация на документа и ...

Какво представлява легализацията на документи?

Легализацията на документи е удостоверяване на автентичността и верността на документа, посредством положени предхождащи заверки от държавни администрации и апостил, който в зависимост от документа ...

Колко време отнема обикновената поръчка за писмен превод?

Обикновена поръчка за извършване на писмен превод е в камките на 2 работни дни от подаване и предплащане на ...

Легализация на Медицинско направление

Този документ е от IV група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Снет препис от нотариус. 2. Стъпки за легализация на документа и ...

Какво представлява „арабска” страница в паспортите?

Всеки чужденец, който желае да посети Либия, освен входна виза, следва да има преведени на арабски език основните данни от паспорта си, които се нанасят на празна страница в паспорта, това е т.н. ...

Легализация на Счетоводен баланс

Този документ е от III или IV група документи (в зависимост от използванта терминология). Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Снет препис от ...

Легализация на Удостоверение за придобито гражданство

Този документ е от II група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Оригинал с номер и дата; печат, подпис, име и фамилия на експерта. 2. ...

Легализация на Сертификат за произход (БТПП)

Този документ е от III група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Оригинал с референтен номер, подпис и печат от Българска ...

Легализация на Удостоверение за декларирани данни /НАП/

Този документ е от II група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Оригинал на бланка на НАП с изходящ номер и дата; подпис и зелен печат ...

Легализация на Общински документи за държави извън Хагската конвенция от 1961г.

Този документ е от I група документи. (*Когато документът следва да послужи пред държава, която не е членка в Хагската конвенция от 1961г. и няма двустранни отношения с България (напр. ...

Легализация на Отчет за приходите и разходите

Този документ е от III група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Препис от нотариус или оригинал с нотариална заверка на подписите на ...