Мрежа офиси за преводачески услуги

Мрежа офиси за преводачески услуги

Ла Фит Транс извършва услуги по писмени и устни преводи, заверки и легализация на документи през офис мрежа на територията на Република България.

Във всеки офис може да заявите следните преводачески услуги:
  • Писмени преводи - официални, заверени и неофициални (без заверки) писмени преводи;
  • Специализирани преводи - включително допълнителна текстова и графична обработка, писмени преводи в специализирани софтуери и др.;
  • Устни преводи - консекутивен, симултанен, придружаване, пред нотариус и др.;
  • Легализация и заверки на документи - във всички държавни администрации и посолства на територията на страната.

Търсете този стикер!

41
31
92
220122

Офиси за преводи и легализация на документи - Мадан

Мадан - Обединение

Мадан


България, Мадан
ул. Обединение №11Ж
+359895010000
mdn.obedinenie (at) lafit-trans.com

Обадете ни се

Превод на документи

Писмени преводи от и на над 50 езика от сертифицирани (заклети) преводачи от Дирекция "Консулски отношения" към МВнР.

Легализация на документи

Подготовка на документи за легализация и заверка, както и внасянето им в различните държавни администрации и посолства.

Устни преводи

Преводачи за симултанен и консекутивен превод. Придружаване и изповядване на сделки пред нотариус. Осигуряване на техника за симултанен превод.

Специализирани преводи

Превод на документи с техническа, медицинска, юридическа, финансова и др. терминология от специализирани преводачи.

Онлайн преводи

Онлайн преводи през специализирана централизирана информационна система и клиентски профил.

Заверени преводи

Заверки на писмени преводи на официални и частни (неофициални) документи и други книжа.

Имате нужда от преводи и легализация на документи?

Може да заявите поръчка за превод и легализация на документи в централен офис, в офис от мрежата или през онлайн платформа

Свържете се с нас

Въпроси

Информация и често задавани въпроси относно превод и легализация на документи

Каква информация трябва да предоставя при необходимост от устен превод?

В зависимост от вида устен превод основанта информация, която следва да се посочи е: 1. Видът устен превод, напр. консекутивен, пред нотариус и др.; 2. Разполагате ли с техника (отнася се за ...

Легализация на Удостоверение за снабдяване на чужд гражданин с документ за сключване на граждански брак в Република България

Този документ е от I група документи. (*Когато документът следва да послужи пред държава, която не е членка в Хагската конвенция и няма двустранни отношения с България (напр. Канада), вж. въпрос ...

Възможности за сигурни онлайн плащания

Оналйн плащания могат да се извършват по един от следните начини: - с карта през Виртуален ПОС с възможност за плащане чрез директен линк; - през Revolut като последвате следния линк ...

Легализация на Удостоверение от Районна прокуратура

Този документ е от III група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Оригинал от съответната прокуратура с изходящ номер и дата; печат и ...

Легализация на Свидетелство за съдимост

Този документ е от I група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Оригинал с регистрационен номер и дата; да е посочено за коя държава ...

Легализация на Искова молба (МП)

Този документ е от III или IV група документи (в зависимост използванта терминология). Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Оригинал с нотариална ...

Внедрена система относно изискванията за предоставяне на писмени преводачески услуги

Ла Фит Транс внедри система за предоставяне нa писмени преводачески услуги по стандарт EN ISO 17100:2015. Международно признатия стандарт относно изискванията за предоставяне на писмени ...

Как се изчислява една преводаческа страница?

Една преводаческа страница съдържа 1800 знака с интервалите (1500 знака без интервалите). Общият брой знаци на извършения писмен превод могат да бъдат проверени в word - Word Count - Characters ...

Какво представлява заверения писмен превод?

Писмени заверени преводи от български на чужд език са преводи, извършени от заклет преводач и заверени от Дирекция "Консулки отношения" към МВнР. Писмени заверени преводи от чужд на български ...

Легализация на Удостоверение от Агенция за социално подпомагане

Този документ е от II група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Оригинал с изходящ номер и дата; печат и подпис на издаващата Регионална ...

Легализация на Свидетелство за съдимост - чужд гражданин

Този документ е от I група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Оригинал с регистрационен номер и дата; да е посочено за коя държава ...

Легализация на Удостоверение за сключване на брак от български гражданин в чужбина

Този документ е от I група документи. (*Когато документът следва да послужи пред държава, която не е членка в Хагската конвенция и няма двустранни отношения с България (напр. Канада), вж. въпрос ...