Превод и легализация от / на различни езици

Ла Фит Транс предлага превод и легализация на документи от / на различни езици във всеки офис от мрежата си.

Превод от нидерландски на български и от български на нидерландски

Във всеки един от офисите на Ла Фит Транс или онлайн можете да заявите превод от нидерландски на български и от български на нидерландски. След превод, документите могат по желание на клиента да се легализират.

ЕзикГрупаУслуга 
Нидерландски език / На езикаI групаПревод - обикновена поръчкаЦена
Нидерландски език / На езикаI групаПревод - бърза поръчкаЦена
Нидерландски език / На езикаI групаПревод - експресна поръчкаЦена
Нидерландски език / На езикаII групаПревод - обикновена поръчкаЦена
Нидерландски език / На езикаII групаПревод - бърза поръчкаЦена
Нидерландски език / На езикаII групаПревод - експресна поръчкаЦена
Нидерландски език / На езикаIII групаПревод - обикновена поръчкаЦена
Нидерландски език / На езикаIII групаПревод - бърза поръчкаЦена
Нидерландски език / На езикаIII групаПревод - експресна поръчкаЦена
Нидерландски език / На езикаIV групаПревод - обикновена поръчкаЦена
Нидерландски език / На езикаIV групаПревод - бърза поръчкаЦена
Нидерландски език / На езикаIV групаПревод - експресна поръчкаЦена
Нидерландски език / От езикаI групаПревод - обикновена поръчкаЦена
Нидерландски език / От езикаI групаПревод - бърза поръчкаЦена
Нидерландски език / От езикаI групаПревод - експресна поръчкаЦена
Нидерландски език / От езикаII групаПревод - обикновена поръчкаЦена
Нидерландски език / От езикаII групаПревод - бърза поръчкаЦена
Нидерландски език / От езикаII групаПревод - експресна поръчкаЦена
Нидерландски език / От езикаIII групаПревод - обикновена поръчкаЦена
Нидерландски език / От езикаIII групаПревод - бърза поръчкаЦена
Нидерландски език / От езикаIII групаПревод - експресна поръчкаЦена
Нидерландски език / От езикаIV групаПревод - обикновена поръчкаЦена
Нидерландски език / От езикаIV групаПревод - бърза поръчкаЦена
Нидерландски език / От езикаIV групаПревод - експресна поръчкаЦена

Превод на документи

Писмени преводи от и на над 50 езика от сертифицирани (заклети) преводачи от Дирекция "Консулски отношения" към МВнР.

Легализация на документи

Подготовка на документи за легализация и заверка, както и внасянето им в различните държавни администрации и посолства.

Устни преводи

Преводачи за симултанен и консекутивен превод. Придружаване и изповядване на сделки пред нотариус. Осигуряване на техника за симултанен превод.

Специализирани преводи

Превод на документи с техническа, медицинска, юридическа, финансова и др. терминология от специализирани преводачи.

Онлайн преводи

Онлайн преводи през специализирана централизирана информационна система и клиентски профил.

Заверени преводи

Заверки на писмени преводи на официални и частни (неофициални) документи и други книжа.

Имате нужда от преводи и легализация на документи?

Може да заявите поръчка за превод и легализация на документи в централен офис, в офис от мрежата или през онлайн платформа

Свържете се с нас

Въпроси

Информация и често задавани въпроси относно превод и легализация на документи

Легализация на Референция

Този документ е от III или IV група документи (в зависимост използваната терминология). Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Препис от нотариус или ...

Легализация на Свидетелство за правоспособност (МОН)

Този документ е от II група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Оригинал с на бланка на МОН с изходящ номер и дата; подпис и печат на ...

Легализация на Удостоверение за наследници

Този документ е от I група документи. (*Когато документът следва да послужи пред държава, която не е членка в Хагската конвенция и няма двустранни отношения с България (напр. Канада), вж. въпрос ...

Колко време отнема бързата поръчка за писмен превод?

Бърза поръчка за извършване на писмен превод е в камките на 24 часа от подаване и предплащане на ...

Видове устен превод

По своята същност, устните преводи се разделят на следните видове: - Консекутивен превод - устен превод с изчакване, т.е. преводачът превежда след говорещия; - Симултанен превод - устен превод в ...

Легализация на Свидетелство (удостоверение) за професионална квалификация (МОН)

Този документ е от II група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Оригинал с на бланка на МОН с изходящ номер и дата; подпис и печат на ...

Колко струва устният превод?

Устните преводи се изчисляват на база час заетост, т.е. взема се предвид периода на заетост на преводача, а не времето, през което е превеждал. При по-дълъг часови диапазон е възможно базата на ...

Легализация на Потвърждение за завършена практика (АСП)

Този документ е от II група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Оригинал с изходящ номер и дата; да е упоменото за къде трябва да ...

Колко нива на преглед се извършват на преведените документи?

Преди предаването на извършения писмен превод, той преминава през няколко нива на преглед и редактиране, а именно: - Преводач - след преглед на документа за превод, оператор избира ...

Легализация на Договор

Този документ е от III група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Снет препис от нотариус или оригинал с нотариална заверка на подписите ...

Легализация на Адресна регистрация

Този документ е от I група документи. (*Когато документът следва да послужи пред държава, която не е членка в Хагската конвенция и няма двустранни отношения с България (напр. Канада), вж. въпрос ...

Преводи и легализация

Български документи, които следва да послужат пред чужда държава трябва да бъдат преведени на официалния език на държавата, преводът да бъде заверен и документът да бъде легализиран (apostille). ...