Агенция за преводи и легализация Ла Фит Транс
При изпълнението на поставените цели и като се има предвид мисията на Ла Фит Транс да предостави иновативни решения в преводаческия бизнес, мениджмънта на компанията се изправи пред необходимостта от изграждане на екип от специалисти в различни области, който освен да отговори на нуждите на пазара, следва да въведе в ход концепцията на компанията.
Ла Фит Транс обедини опита на специалисти в следните области:
- Преводачески услуги
- Информационни технологии
- Финанси и счетоводство
- Бизнес развитие и управление на риска
- Вътрешно и външнотърговска дейност
- Управление на организации и проекти
- Управление на човешките ресурси
- Управление на франчайз мрежи
- Управление на качеството
- Управление на маркетинга
- Онлайн поддръжка на клиенти
- Бизнес право
Компанията работи с над 850 дипломирани преводачи с доказан опит в преводаческите услуги, от които голяма част са сертифицирани (заклети) да извършват преводи на документи и други книжа от български на чужд език и от чужд на български език на територията на Република България от Дирекция "Консулски отношения" на МВнР.
Ла Фит Транс поддържа постоянен екип от редактори, специалисти в изготвянето на официални документи, специалисти в оформянето и легализираното на документи, специалисти по обучение и мотивация на екипа, сертифицирани специалисти по контрол на качеството и специалисти по информационни технологии, които осигуряват уникалното онлайн обслужване на клиентите на компанията.
Освен постоянния екип, които поддържа компанията, могат да се предоставят специалисти в различни области в зависимост от нуждите за успешното изпълнение на даден проект (поръчка).
Ла Фит Транс е агенция за превод и легализация с дългогодишен опит в предлагането на специализирани услуги. Компанията е сертифицирана по стандарти за управление на качеството EN ISO 9001:2015 и за управление на процесите по писмен превод ISO 17100:2015-05.
Научете повече
Предлагаме превод на документи, заверени и официални писмени преводи, легализация на документи, заверка на документи, онлайн преводи и легализация на документи, специализирани преводи, устни преводи и др.
Научете повече
Разполагаме с франчайз мрежа от офиси за преводи и легализация на документи. Може да заявите услуги по превод и легализация на документи във всеки един от офисите ни или онлайн през клиентска платформа.
Намерете офис
Превод на документи
Писмени преводи от и на над 50 езика от сертифицирани (заклети) преводачи от Дирекция "Консулски отношения" към МВнР.
Легализация на документи
Подготовка на документи за легализация и заверка, както и внасянето им в различните държавни администрации и посолства.
Устни преводи
Преводачи за симултанен и консекутивен превод. Придружаване и изповядване на сделки пред нотариус. Осигуряване на техника за симултанен превод.
Специализирани преводи
Превод на документи с техническа, медицинска, юридическа, финансова и др. терминология от специализирани преводачи.
Онлайн преводи
Онлайн преводи през специализирана централизирана информационна система и клиентски профил.
Заверени преводи
Заверки на писмени преводи на официални и частни (неофициални) документи и други книжа.
Въпроси
Информация и често задавани въпроси относно превод и легализация на документи
Легализация на Свидетелство (удостоверение) за професионална квалификация (МОН)
Този документ е от II група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Оригинал с на бланка на МОН с изходящ номер и дата; подпис и печат на ...
Легализация на Удостоверение от адвокатски съвет
Този документ е от II група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Снет препис от нотариус. 2. Стъпки за легализация на документа и ...
Легализация на Удостоверение за освобождаване от гражданство
Този документ е от II група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Оригинал с номер и дата; печат, подпис, име и фамилия на експерта. 2. ...
Легализация на Удостоверение / акт за раждане
Този документ е от I група документи. (*Когато документът следва да послужи пред държава, която не е членка в Хагската конвенция и няма двустранни отношения с България (напр. Канада), вж. въпрос ...
Мога ли да получа физически преведения и легализиран документи от онлайн поръчка?
Получаването физически на писмения превод и легализацията на документа може да бъде по един от следните варианти: 1. По куриер на посочен адрес в България (пратката е за ваша сметка). 2. В наш офис ...
Кой е най-подходящият устен превод за моето събитие?
При избора на вида устен превод следва да се вземат предвид няколко основни фактора: - брой участници; - брой езикови двойки - ако езиковата двойка е повече от една и участниците са повече от 5, то ...
Легализация на Медицинско изследване
Този документ е от IV група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Снет препис от нотариус. 2. Стъпки за легализация на документа и ...
Може ли да се извършват двуезични писмени преводи?
Ла Фит Транс може да подготви писмените Ви преводите двуезично, както и български и чужд език, така и чужд и друг чужд език. Двуезичните писмени преводи могат да се подготвят като официални ...
Легализация на Референция за салдо по сметки на физически или юридически лица
Този документ е от III група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Оригинал с изходящ номер и дата; два подписа и мокър печат на ...
Какви специализирани преводи е извършвала Ла Фит Транс?
Част от областите, в които Ла Фит Транс е извършвала преводи са както следват: - Юридически и правни текстове - закони, проекто-закони, наредби, решения и становища на ЕСПЧ, доклади на ЕС и др. ...
Легализация на Здравен сертификат (Образец БАБХ №35)
Този документ е от III група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Оригинал с референтен номер, подпис и печат от Областна администрация ...
Легализация на Удостоверение от военно окръжие
Този документ е от II група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Оригинал с регистрационен номер и дата; да е посочено за къде трябва да ...