Цени за преводи на документи
Цените за писмени преводи се изчисляват на база преводаческа страница, а не предадена страница (изходен текст).
Една преводаческа страница съдържа 1800 символа с интервалите.
| Език | Група | Услуга | Цена (без ДДС) |
|---|---|---|---|
| Хинди | III група | Превод - експресна поръчка | 85 BGN (43.46 EUR) |
Превод на документи
Писмени преводи от и на над 50 езика от сертифицирани (заклети) преводачи от Дирекция "Консулски отношения" към МВнР.
Легализация на документи
Подготовка на документи за легализация и заверка, както и внасянето им в различните държавни администрации и посолства.
Устни преводи
Преводачи за симултанен и консекутивен превод. Придружаване и изповядване на сделки пред нотариус. Осигуряване на техника за симултанен превод.
Специализирани преводи
Превод на документи с техническа, медицинска, юридическа, финансова и др. терминология от специализирани преводачи.
Онлайн преводи
Онлайн преводи през специализирана централизирана информационна система и клиентски профил.
Заверени преводи
Заверки на писмени преводи на официални и частни (неофициални) документи и други книжа.
Въпроси
Информация и често задавани въпроси относно превод и легализация на документи
Легализация на Удостоверение за снабдяване на чужд гражданин с документ за сключване на граждански брак в Република България
Този документ е от I група документи. (*Когато документът следва да послужи пред държава, която не е членка в Хагската конвенция и няма двустранни отношения с България (напр. Канада), вж. въпрос ...
Как да подам поръчка за превод и легализация на документи?
За да подадете онлайн поръчка за превод на документи е необходимо да направите регистрация на https://my.lafit-trans.com/registration или да влезете с данните за вход, ако имате регистрация. С ...
Легализация на Удостоверение за правно ограничение
Този документ е от I група документи. (*Когато документът следва да послужи пред държава, която не е членка в Хагската конвенция и няма двустранни отношения с България (напр. Канада), вж. въпрос ...
Легализация на Удостоверение за настоящ адрес
Този документ е от I група документи. (*Когато документът следва да послужи пред държава, която не е членка в Хагската конвенция и няма двустранни отношения с България (напр. Канада), вж. въпрос ...
Нива на обработка на поръчка по превод и/или легализация
При стартирането на процеса по обработка на подадена поръчка по превод и/или легализация, оператор от Централен офис на Ла Фит Транс спазва ясно определен правилник и установени практики, които ...
Преводач от испански на български език
Съгласно чл. 21а, ал. 2 от Правилника за легализациите, заверките и преводите на документи и други книжа, за да може един преводач да извърши официален и/или заверен превод от испански на български ...
Легализация на Референция за салдо по сметки на физически или юридически лица
Този документ е от III група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Оригинал с изходящ номер и дата; два подписа и мокър печат на ...
Как да платя с карта?
Плащане с карта през Виртуален ПОС може да се извърши по следните начини: - с линк за плащане, който може да бъде предоставен по имейл, viber и др.; - с линк за плащане, който е посочен в ...
Легализация на Пълномощно за разпореждане с недвижими имоти
Този документ е от III група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Оригинал с нотариална заверка на подписа на пълномощника и ...
Легализация на Удостоверение за идентичност на имената
Този документ е от I група документи. (*Когато документът следва да послужи пред държава, която не е членка в Хагската конвенция и няма двустранни отношения с България (напр. Канада), вж. въпрос ...
Легализация на Удостоверение за платени данъци и осигуровки
Този документ е от II група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Оригинал на бланка на Териториалната на дирекция към НАП с изходящ номер ...
Може ли да се извършват двуезични писмени преводи?
Ла Фит Транс може да подготви писмените Ви преводите двуезично, както и български и чужд език, така и чужд и друг чужд език. Двуезичните писмени преводи могат да се подготвят като официални ...
