Цени за преводи на документи
Цените за писмени преводи се изчисляват на база преводаческа страница, а не предадена страница (изходен текст).
Една преводаческа страница съдържа 1800 символа с интервалите.
Език | Група | Услуга | Цена (без ДДС) |
---|---|---|---|
Полски език | III група | Превод - бърза поръчка | 28 BGN |
Превод на документи
Писмени преводи от и на над 50 езика от сертифицирани (заклети) преводачи от Дирекция "Консулски отношения" към МВнР.
Легализация на документи
Подготовка на документи за легализация и заверка, както и внасянето им в различните държавни администрации и посолства.
Устни преводи
Преводачи за симултанен и консекутивен превод. Придружаване и изповядване на сделки пред нотариус. Осигуряване на техника за симултанен превод.
Специализирани преводи
Превод на документи с техническа, медицинска, юридическа, финансова и др. терминология от специализирани преводачи.
Онлайн преводи
Онлайн преводи през специализирана централизирана информационна система и клиентски профил.
Заверени преводи
Заверки на писмени преводи на официални и частни (неофициални) документи и други книжа.
Въпроси
Информация и често задавани въпроси относно превод и легализация на документи
Легализация на Счетоводен баланс
Този документ е от III или IV група документи (в зависимост от използванта терминология). Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Снет препис от ...
Как мога да открия най-близкия до мен офис за преводи и легализация?
Всички действащи офиси към момента може да разгледате в Секция "Офиси", където ще намерите точен адрес на офиса, контакти с операторите в офиса, както и инфо линия с централен офис. Всеки ...
Легализация на Удостоверение за промени на постоянен адрес
Този документ е от I група документи. (*Когато документът следва да послужи пред държава, която не е членка в Хагската конвенция и няма двустранни отношения с България (напр. Канада), вж. въпрос ...
Как да се регистрам в my.lafit-trans.com?
Регистрация може да направите на https://my.lafit-trans.com/registration. Необхoдимата информация за регистрация са две имена, имейл и телефон за връзка при необходимост. Регистрация може да ...
Мога ли да ползвам всички услуги на компанията в партньорски офис?
Ла Фит Транс предлага услуги по писмен и устен превод на различни езици и легализация и заверки на документи във всички държавни администрации и посолства на територията на Република ...
Списък на държавите, с които България има подписана двустранна спогодба.
А АВСТРИЯ АЗЕРБАЙДЖАН АЛБАНИЯ АЛЖИР АРМЕНИЯ Б БЕЛАРУС БОСНА И ...
Легализация на Диплома за висше образование
Този документ е от II група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Подпис на титуляря и печат на ВУЗ-а до снимката; подписи и печат на ...
Как да добавя нов коментар към онлайн поръчка?
За да добавите нов коментар към оналйн поръчка за превод на документи и/или легализация е необходимо да влезете в поръчката към която желаете да добавите коментара, следвайки следните стъпки: - ...
Легализация на Свидетелство (удостоверение) за професионална квалификация (МОН)
Този документ е от II група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Оригинал с на бланка на МОН с изходящ номер и дата; подпис и печат на ...
Колко време отнема обикновената поръчка за писмен превод?
Обикновена поръчка за извършване на писмен превод е в камките на 2 работни дни от подаване и предплащане на ...
Какво гласи Хагската конвенция за премахване на изискването за легализация на чуждестранни публични актове?
Хагска конвенция за премахване на изискването за легализация на чуждестранни публични актове* (Сключена на 5 октомври 1961г.) (Конвенция №12) (*Неофициален превод от английски език!) Държавите, ...
Легализация на Удостоверение за актуално състояние на фирма
Този документ е от II група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Оригинал на бланка на АВ с изходящ номер и дата; подпис и печат на ...