Превод и легализация от / на различни езици

Ла Фит Транс предлага превод и легализация на документи от / на различни езици във всеки офис от мрежата си.

Превод от португалски на български и от български на португалски

Във всеки един от офисите на Ла Фит Транс или онлайн можете да заявите превод от португалски на български и от български на португалски. След превод, документите могат по желание на клиента да се легализират.

Превод на документи

Писмени преводи от и на над 50 езика от сертифицирани (заклети) преводачи от Дирекция "Консулски отношения" към МВнР.

Легализация на документи

Подготовка на документи за легализация и заверка, както и внасянето им в различните държавни администрации и посолства.

Устни преводи

Преводачи за симултанен и консекутивен превод. Придружаване и изповядване на сделки пред нотариус. Осигуряване на техника за симултанен превод.

Специализирани преводи

Превод на документи с техническа, медицинска, юридическа, финансова и др. терминология от специализирани преводачи.

Онлайн преводи

Онлайн преводи през специализирана централизирана информационна система и клиентски профил.

Заверени преводи

Заверки на писмени преводи на официални и частни (неофициални) документи и други книжа.

Имате нужда от преводи и легализация на документи?

Може да заявите поръчка за превод и легализация на документи в централен офис, в офис от мрежата или през онлайн платформа

Свържете се с нас

Въпроси

Информация и често задавани въпроси относно превод и легализация на документи

Легализация на Удостоверение за платени данъци и осигуровки

Този документ е от II група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Оригинал на бланка на Териториалната на дирекция към НАП с изходящ номер ...

Как мога да открия най-близкия до мен офис за преводи и легализация?

Всички действащи офиси към момента може да разгледате в Секция "Офиси", където ще намерите точен адрес на офиса, контакти с операторите в офиса, както и инфо линия с централен офис. Всеки ...

Колко нива на преглед се извършват на преведените документи?

Преди предаването на извършения писмен превод, той преминава през няколко нива на преглед и редактиране, а именно: - Преводач - след преглед на документа за превод, оператор избира ...

Легализация на Сертификат за продуктова линия

Този документ е от II или III група документи (в зависимост от използваната терминология). Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Снет препис от ...

Легализация на Фактура

Този документ е от II група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Снет препис от нотариус или оригинал с нотариална заверка на подписа на ...

Легализация на Удостоверение за семейно положение

Този документ е от I група документи. (*Когато документът следва да послужи пред държава, която не е членка в Хагската конвенция и няма двустранни отношения с България (напр. Канада), вж. въпрос ...

Легализация на Отчет за паричните потоци по прекия метод

Този документ е от III група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Препис от нотариус или оригинал с нотариална заверка на подписите на ...

Легализация на Медицинско изследване

Този документ е от IV група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Снет препис от нотариус. 2. Стъпки за легализация на документа и ...

Легализация на Удостоверение от банка

Този документ е от III група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Оригинал с изходящ номер и дата; два подписа и мокър печат на ...

Легализация на Удостоверение за придобита правоспособност по медицинска професия

Този документ е от III група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Оригинал на бланка на Министерство на здравеопазването; изходящ номер и ...

Мога ли да получа отстъпки от крайните цени за преводи или легализация?

Ла Фит Транс предлага на своите корпоративни клиенти персонални условия в зависимост от нужди им. За да получите своите персонални условия, моля, свържете се с Центъра за обслужване на клиенти в ...

Кой превод е специализиран?

Специализиран превод е превод на текст, в който е използвана специализирана терминология в определена област. Такива текстове могат да бъдат свързани със строителство, право, финанси и ...