Работа в агенция за преводи Ла Фит Транс

Преводачи с арабски език

Ла Фит Транс ООД набира преводачи на свободна практика от/на арабски език.

За повече информация: +359 2 483 98 93

Кандидатствай

Преводачи на всички езици

С цел увеличаване на капацитета на компанията и обслужването на новите офиси, Ла Фит Транс ООД обявява конкурс за преводачи на всички езици.

Изисквания към кандидатите:

- Документ за владеене на езика с оценка над 4.50
- Опит с преводаческа дейност е предимство
- Коректност и ангажираност към работата
- Наличие на компютър и Интернет

Кандидатствай

Ла Фит Транс е агенция за превод и легализация с дългогодишен опит в предлагането на специализирани услуги. Компанията е сертифицирана по стандарти за управление на качеството EN ISO 9001:2015 и за управление на процесите по писмен превод ISO 17100:2015-05.
Научете повече

Предлагаме превод на документи, заверени и официални писмени преводи, легализация на документи, заверка на документи, онлайн преводи и легализация на документи, специализирани преводи, устни преводи и др.
Научете повече

Разполагаме с франчайз мрежа от офиси за преводи и легализация на документи. Може да заявите услуги по превод и легализация на документи във всеки един от офисите ни или онлайн през клиентска платформа.
Намерете офис

Превод на документи

Писмени преводи от и на над 50 езика от сертифицирани (заклети) преводачи от Дирекция "Консулски отношения" към МВнР.

Легализация на документи

Подготовка на документи за легализация и заверка, както и внасянето им в различните държавни администрации и посолства.

Устни преводи

Преводачи за симултанен и консекутивен превод. Придружаване и изповядване на сделки пред нотариус. Осигуряване на техника за симултанен превод.

Специализирани преводи

Превод на документи с техническа, медицинска, юридическа, финансова и др. терминология от специализирани преводачи.

Онлайн преводи

Онлайн преводи през специализирана централизирана информационна система и клиентски профил.

Заверени преводи

Заверки на писмени преводи на официални и частни (неофициални) документи и други книжа.

Имате нужда от преводи и легализация на документи?

Може да заявите поръчка за превод и легализация на документи в централен офис, в офис от мрежата или през онлайн платформа

Свържете се с нас

Въпроси

Информация и често задавани въпроси относно превод и легализация на документи

Превод на ухо (Chuchotage - Шушутаж)

Превод на ухо (Chuchotage - Шушутаж) е устен превод в момента на говорене на до две лица, т.е. преводачът превежда едновременно с изказването на говорещия. Особеното при превода на ухо е че ...

Как да добавя нов коментар към онлайн поръчка?

За да добавите нов коментар към оналйн поръчка за превод на документи и/или легализация е необходимо да влезете в поръчката към която желаете да добавите коментара, следвайки следните стъпки: - ...

Легализация на Фирмен баланс

Този документ е от III или IV група документи (в зависимост от използванта терминология). Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Снет препис от ...

Легализация на Удостоверение за положен изпит по общообразователен предмет, невписан в дипломата за средно образование

Този документ е от II група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Изходящ номер и дата; подпис и печат на издаващата институция, ...

Легализация на Извлечение от банкова сметка

Този документ е от III група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Оригинал с изходящ номер и дата; два подписа и мокър печат на ...

Легализация на Доклад на независим одитор

Този документ е от III или IV група документи (в зависимост използваната терминология). Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Препис от нотариус или ...

Какво означава Национална мрежа офиси Ла Фит Транс?

Мисията на компанията е да осигури услуги, свързани с преводи на документи и подготовката им за легализация в цялата страна. За целта компанията стартира изграждане на национална мрежа от ...

Апостил (Apostille)

Апостилът (Apostille) е удостоверение с печат/щампа за заверка (легализиране) на документ от държавата, в която документът е издаден. Притежаващите апостил документи се освобождават от всякаква ...

Легализация на Медицинско изследване

Този документ е от IV група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Снет препис от нотариус. 2. Стъпки за легализация на документа и ...

Мога ли да получа физически преведения и легализиран документи от онлайн поръчка?

Получаването физически на писмения превод и легализацията на документа може да бъде по един от следните варианти: 1. По куриер на посочен адрес в България (пратката е за ваша сметка). 2. В наш офис ...

Легализация на Трудов договор

Този документ е от III група документи. Документ, издаден в България 1. Изисквания към оформлението на документа. 1.1. Снет препис от нотариус или оригинал с нотариална заверка на подписите ...

Какво е e-APP (electronic Apostille Program) / е-апостил (Програма за електронен апостил)?

Националният център за информация и документация (НАЦИД) въведе поредната иновация в предоставянето на административни услуги, предоставяйки услуга по издаването на електронен апостил (e-apostille). ...