Frequently asked questions about translation services

Внедрена система за управление на качеството

Ла Фит Транс внедри ефективна система за управление на качеството по стандарт EN ISO 9001:2015 с обхват на сертификата "Предоставяне на писмени и устни преводачески услуги на частния и публичния сектор; специализирани онлайн преводи през информационна система за управление на преводаческите услуги; официални преводи; заверка, легализация и локализация на документи; консултантски услуги по писмени и устни преводи; франчайзинг".

Посредством този международен стандарт относно изискванията за система за управление на качеството, компанията доказа и усъвършенства своята способност постоянно да доставя услуги, съответстващи на изискванията на клиента и на изискванията на приложимите нормативни актове и се стреми да увеличава удовлетвореността на своите клиенти чрез ефикасно прилагане на системата, вкл. процеси за непрекъснато подобряване и осигуряването на съответствие с изискванията на клиента и изискванията на приложимите нормативни актове.

След преминатите процеси по внедряване и приспособление към най-новите изисквания на стандарта, както и усъвършенстване на системата за управление на качеството, компанията повиши своята ефективност и устойчив успех при предлагането на своите услуги.


Внедрена система относно изискванията за предоставяне на писмени преводачески услуги

Ла Фит Транс внедри система за предоставяне нa писмени преводачески услуги по стандарт EN ISO 17100:2015. Международно признатия стандарт относно изискванията за предоставяне на писмени ...

Колко нива на преглед се извършват на преведените документи?

Преди предаването на извършения писмен превод, той преминава през няколко нива на преглед и редактиране, а именно: - Преводач - след преглед на документа за превод, оператор избира ...

Нива на обработка на поръчка по превод и/или легализация

При стартирането на процеса по обработка на подадена поръчка по превод и/или легализация, оператор от Централен офис на Ла Фит Транс спазва ясно определен правилник и установени практики, които ...

Централизирана информационна система

Ла Фит Транс въведе уникална за територията на Република България специализирана централизирана информационна система, специално разработена за нуждите на компания. Системата съдържа в себе си ...

Translation of documents

Translations from and into more than 50 languages from certified (sworn) translators by the Directorate "Consular Affairs" to the Ministry of Foreign Affairs.

Legalization of documents

Preparation of documents for legalization and certification, as well as their their filing in various state administrations and embassies.

Interpreting

Interpreters for simultaneous and consecutive translation. Accompanying and performing the formalities relating to executing transactions before a notary public. Providing equipment for simultaneous translation.

Specialized translations

Translation of documents with technical, medical, legal, financial etc. terminology by specialized translators.

Online translations

Online translations through a specialized centralized information system and client profile.

Certified Translations

Certification of translations of official and private (unofficial) documents and other papers.

Do you need translation and legalization of documents?

You can request an order for translation and legalization of documents at our headquarters, at an office from the office network or through our online platform

Contact us

You are looking for hosting services for your web site?

10% discount promo code for hosting services - gift from La Fit Trans. Use code LAFIT-TRANS during registration!